SKYRIM по-немецки
Коллеги с pcgames.de сообщают: доступен для скачивания новый патч, созданный фанатами - так называемый Director’s Cut 1.01. Он вносит в немецкую версию Skyrim множество исправлений: корректирует ошибки в переведенных диалогах и книгах и добавляет те из них, которые ранее отсутствовали.
[center]
[/center]
Создатели мода говорят: «Мы приложили все усилия, чтобы устранить недоработки немецкой версии игры - не только компенсировать отсутствующие переводы, но и вообще привести все тексты в соответствие с концепцией вселенной TES в целом и с отдельными играми серии»
Патч также переводит на немецкий все английские надписи (вывески, дорожные указатели и пр.)
По материалам pcgames.de, 07 Apr
Перевёл с немецкого Richard K.
От редакции: а мы-то думали, что проблемы перевода касались только русифицированной версии игры…