NEW: мем
Уважаемые друзья и гости! Мы обещали вам публикацию про мем "стрела в колене" - тем более, что вы своими комментариями очень заинтриговали всех, кто был не в курсе: Объясните мне кто-нибудь, в чем прикол этого мема про колено, уже кучу комментов видел... - попросил наш постоянный читатель Pyromaniac. Lazutchik и daedroman тоже ждут статью про мем, а любимец редакции JON, комментируя упомянутый в другой публикации эксплойт, заметил: Я тоже хотел накинуть ведро на голову ривервудскому торговцу, но мне прострелили колено :)
Ну вот, Pyromaniac: наконец-то объясняем - рассказываем и показываем, читайте с удовольствием!
Опустим очередные хвалебные дифирамбы в адрес Skyrim и сконцентируемся на одном факте: все стражники в провинции некогда были путешественниками, а потом им, к сожалению, прострелили колено; похоже,эта печальная судьба так или иначе постигла каждого из них. Игра так акцентирует на этом внимание, что последнюю неделю во всех комментариях по поводу Skyrim мелькает эта фраза. Таким образом, мы можем с уверенностью говорить о появлении нового мема.
Вполне возможно, тяжелая участь несчастных стражей вызвана исключительно отсутствием поножей в мире игры. Остается только гадать, почему подобное горе избегает главного героя игры - возможно, силы Довакина включают в себя неуязвимость коленных чашечек? Или это Всемирный Заговор ™ против приключенцев-недовакинов?
[center]
на YouTube[/b][/url][/center]
"Когда-то я был искателем приключений, как и ты, а потом мне прострелили колено..." Эта фраза так часто звучит в ходе игры, что FunnyJunk, Reddit, да и весь интернет начали делать отсылки к ней:
[center]
[/center]
А вот одна из самых первых картинок, спекулирующих на теме стрел и колен:
[center]
[/center]
Что примечательно, получается, что вся охрана без исключения состоит сплошь из бывших "расхитителей гробниц". А как же рекруты и тяжелое бремя солдатчины? Хотя ярлы очень мудры – на кой возиться с обучением новобранцев, если можно подослать лучника с наказом «бить строго по ногам!» и наслаждаться профитом! А лучника замаскировать под драугра. Чтобы не убили ненароком. А то не напасешься на них…
[center]
[/center]
По материалам Ranker
ИгхарРэйвен - перевод
Ukka - художественная обработка
кто-то еще....
От редакции: извините, что вам пришлось так долго ждать эту статью: мы хотели запостить её ещё вчера, но Игхар Рэйвен получил стрелу в колено и не мог переводить, а Укке одели на голову ведро...