2920, Месяц Солнцеворота
Вершина Солнца
Книга Седьмая
Последнего, 2920 года Первой Эры
Автор: Карловак Градопут
Числа 4 Солнцеворота, 2920
Имперский Град, Киродиил
Император Риман III и его Владычество Версидью-Шайе совершали прогулку в Имперских Кущах. Северные сады, украшенные изваяниями и фонтанами, услаждают дух Императора, равно как и прохладнейшее укрытие в Городе посреди летнего зноя. Незатейливые, выстроенные ярусами клумбы с серо-голубыми цветами и зеленью окружали их со всех сторон.
"Вивек принял условия мира от Принца, - сказал Риман. - Мой сын возвратится, не минет и двух недель."
"Превосходная весть, - осторожно заметил Владыка. - Надеюсь, Данмеры будут чтить условия. Мы могли бы попросить и большего. Крепость Черные Врата, к примеру. Но, полагаю, Принц знает, что разумно. Он не станет вредить Империи всего лишь ради мира."
"Намедни я думал о Ридже и о том, что побудило ее злоумышлять супротив меня, - сказал Император, остановившись, чтобы полюбоваться статуей Плененной Королевы Алезии, а затем продолжил: - И единственная причина, которая приходит мне на ум, в том, что она тоже чрезмерно обожала моего сына. Она могла любить меня за власть и силу, но все же он юн, пригож и когда-нибудь наследует мой трон. Должно, она решила, что когда смерть настигнет меня, ей достанется Император, обладающий и властью, и молодостью."
"Принц... был ли он вовлечен в этот заговор?" - спросил Версидью-Шайе. Непросто было играть в эту игру, ибо никто не знал, кто падет следующей жертвой мнительности Императора.
"О нет, не думаю, - молвил Риман с улыбкой. - Нет, его сыновняя любовь весьма крепка."
"А известно ли тебе, что Корда, сестра Раджи, состоит послушницей в консерваториуме Морвы, что в Хигате?" - спросил Владыка.
"Морва? - озадачился Император. - Я подзабыл: а что это за божество?"
"Се страстная богиня плодородия Йокуданов, - ответил Владыка. - Но не чересчур страстная, в отличие от Дибеллы. Скромна, но, безусловно, чувственна."
"Я устал от страстных женщин. И Императрица, и Риджа - все они слишком страстны, а алчущие любви взалкают власти, - Император пожал плечами. - Но жрица-послушница, коей не чужды плотские влечения, - это мне по сердцу. А что ты говорил о Черных Вратах?"
6 Солнцеворота, 2920
Крепость Турзо, Киродиил
Риджа стояла безмолвно и смотрела в холодный каменный пол, пока Император говорил. Никогда прежде не видел он ее столь бледной и безрадостной. Могла тешиться уже тем, что обрела свободу и возвращалась в родные земли. Что ж, коль она отправится в путь тотчас, то еще поспеет в Хаммерфелл к Празднику Торговли. Казалось, ничто из сказанного им не находило отклика в ее душе. Казалось, полтора месяца заточения в Крепости Турзо сломили ее дух.
"Я подумывал о том, - сказал, наконец, Император, - чтобы взять твою младшую сестру Корду во дворец на время. Полагаю, она предпочла бы двор консерваториуму в Хигате, а ты как считаешь?"
Наконец-то хоть какое-то движение души. Риджа глянула на Императора со звериной ненавистью и в ярости бросилась на него. За время заточения ее ногти отросли изрядно, и сейчас она вонзила их в его лицо, целя в глаза. Он вскричал от боли, и стражи оттащили ее, избивая рукоятями своих мечей, покуда она не лишилась чувств.
Целителя позвали немедля, но Император Риман III все же лишился правого глаза.
23 Солнцеворота, 2920
Балмора, Морроувинд
Вивек вынырнул из воды, ощутив, как влага смыла летний зной с его кожи, и принял полотенце от одного из слуг. Сота Сил наблюдал за старинным приятелем с балкона.
"Похоже, ты заработал еще несколько шрамов с тех пор, как я видел тебя в последний раз," - заметил чародей.
"Хвала Азуре, новых нет, - засмеялся Вивек. - Когда ты прибыл?"
"Чуть более часа назад, - сказал Сота Сил, спускаясь по ступенькам к краю водоема. - Я думал, что явлюсь положить конец войне, однако ты справился и без меня."
"Да, довольно и восьмидесяти лет беспрестанных битв, - ответил Вивек, обнимая Соту Сила. - Мы пошли на уступки, но и они тоже. Когда старый Император почиет, может наступить золотой век для нас. Принц Джуилек мудр не по годам. А где Альмалексия?"
"Отправилась за Герцогом Морнхолда. Они будут здесь завтра пополудни."
Тут друзей отвлекло зрелище, открывшееся за углом дворца - всадница ехала по городу, держа путь к ступеням парадного входа. Было очевидно, что женщина скакала недавно во весь опор. Они приняли ее в кабинете, куда она ворвалась, тяжело дыша.
"Нас предали, - выдохнула она. - Имперская Армия осадила Черные Врата."
24 Солнцеворота, 2920
Балмора, Морроувинд
Впервые за семнадцать лет, с тех пор, как Сота Сил отбыл в Артеум, три члена Трибунала Морроувинда встречались в одном месте. И все трое предпочли бы встретиться при иных обстоятельствах, чем нынешние.
"Насколько я знаю, когда Принц возвращался на юг, в Киродиил, вторая Имперская Армия пришла с севера, - сообщил Вивек своим соотечественникам, хранившим каменное выражение на лицах. - Разумно предположить, что Джуилек не знал о предстоящей атаке."
"Но нельзя исключать и того, что он заранее задумал отвлечь нас, пока Император готовил поход на Черные Врата, - заметил Сота Сил. - Случившееся следует считать нарушением перемирия."
"Где Герцог Морнхолда? - спросил Вивек. - Мне хотелось бы выслушать его соображения."
"Он встречается с Матерью Ночи в Тель-Аруне, - тихо молвила Альмалексия. - Я убеждала его прежде переговорить с тобой, но он сказал, что дело нельзя более откладывать."
"И он призовет Мораг Тонг? Для внешних дел? - Вивек покачал головой и обратился к Сота Силу: "Пожалуйста, сделай, что сможешь. Убийство лишь все усугубит. Это дело следует решить дипломатией или битвой."
25 Солнцеворота, 2920
Тель-Арун, Морроувинд
Мать Ночи приняла Сота Сила в своей зале, освещенной лишь луной. Она была смертоносно прекрасна в своем простом платье черного шелка, ниспадавшим на диван. Жестом она отпустила стражей в красных одеждах и предложила чародею вина.
"Ты лишь немного разминулся со своим другом, с Герцогом, - прошептала она. - Он был очень несчастен, но я думаю, что мы в силах помочь его горю."
"Он нанял Мораг Тонга для убийства Императора?" - спросил Сота Сил.
"А ты прямолинеен в речах, не так ли? Это хорошо. Люблю людей, говорящих без обиняков: они сберегают немало времени. Но, конечно, я не стану обсуждать с тобой наш разговор с Герцогом, - она улыбнулась. - Ведь это повредит моим делам."
"А что, если я предложу тебе равную мзду золотом за то, чтобы Император остался жив?"
"Мораг Тонг убивает во славу Мефалы и корысти ради, - сказала она задумчиво, словно обращаясь к своему бокалу вина. - Мы не убиваем просто так. Это было бы опошлением идеи. И коль Герцог доставит свое золото в трехдневный срок, мы доведем до конца наше дело. Боюсь, мы и помыслить не можем о принятии встречного предложения. Хотя мы и дельцы в той же мере, что и религиозный орден, мы не подчиняемся закону предложения и спроса, Сота Сил."
27 Солнцеворота, 2920
Внутреннее Море, Морроувинд
Сота Сил смотрел на воды уже два дня кряду, ожидая известного ему судна, и, наконец, увидел его. Большой корабль под флагом Морнхолда. Чародей взлетел и перехватил корабль прежде, чем тот вошел в гавань. Из пальца его вырвался сноп пламени, скрыв его голос и внешность под обличием Даэдры.
"Покиньте корабль! - проревел он. - Или вы все потонете вместе с ним!"
В действительности Сота Сил мог бы спалить судно единым огненным шаром, но он предпочел выждать, покуда моряки не попрыгают с палубы в теплую воду. Когда он удостоверился, что на борту не осталось ни души, он собрал свою силу в разрушительную волну, сотрясшую воздух и воду. Корабль вместе с герцогской платой Мораг Тонгу пошел ко дну Внутреннего Моря.
"Ночная Мать, - подумал Сота Сил, направляясь к берегу, чтобы известить начальника порта о моряках, требующих спасения. - Все подчиняются предложению и спросу - такова правда жизни!"
Год перешел в Месяц Урожая.