Перейти к содержанию

Флора Хаммерфелла


Рекомендуемые сообщения

В последнее время занимаюсь ретекстурами книг. Наткнулся на один мод. https://disk.yandex.ru/d/s5s8XjYG4Y_e-Q Как известно книга "Флора Хаммерфелла" включает в себя 2 страницы с рисунками. В этом моде их 3 тома (правда третий не совсем по алхимии), т.е. около 30 рисунков. Вот образцы:

https://www.fullrest.ru/gallery/2634

https://www.fullrest.ru/gallery/2633

Решил попробовать, получилось правда не совсем удачно:

https://www.fullrest.ru/gallery/2635

https://www.fullrest.ru/gallery/2636

Название трав в 2 раза уменьшу, рисунок растения оставлю 85%, текст в 2 раза увеличу, чуть уменьшу ширину рисунка, чтоб полностью влезли.

 

Теперь вопрос знатокам: так как у нас на форуме собрались люди знающие, любящие лор и соображающие в свитках - как вы считаете, стоит ли ретекстурировать оба тома или ограничиться оригиналом? С одной стороны 2 новых красивых тома с картинками по алхимии - гуд, с другой - вдруг начнут все кричать: ересь и васянство....

Что скажете, народ?

Изменено пользователем Vladii
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня впечЯтлениЁ такое: а) вот это рамочки-виньеточки совсем не в тему и б) совершенно нечитабельный шрифт.
Виньетки ещё терпимо, а шрифт точно надо менять либо модифицировать в фотошопе стандартными средствами. Читабельных "рукописных" русскоязычных шрифтов в интернете немало, например, такой: https://www.fullrest.ru/files/dali-cyrillic-font.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я тут выписал некоторые кириллические "рукописные" шрифты, с которыми работал и которые мне кажутся более-менее читабельными; посмотри в интернете, м.б. подойдёт что-нибудь.

Alexandra Zeferino (два варианта, вычурный с виньетками)
Bickham Script One (очень аккуратный,прилизанный, как в прописях для первоклашек)
Carolina
Corinthia
DaliCyr
LainyDay
LeoHand
Magnolia Script
Marck Script
Marianna (похож на Alexandra Zeferino, вычурный)
Segoe (семейство шрифтов, несколько вариантов)
Vera Crouz

"Полурукописные"

Gabriola (не рукописный, но хорошо читается)
Monotype Corsiva(не рукописный, но хорошо читается)

 

Не забывай, что в фотошопе любой шрифт можно модифицировать, задать разную ширину/высоту букв, расстояние между буквами, тип (резкий-плавный-etc) и т.д. и сделать его более читабельным.
У тебя сейчас показан, если не ошибаюсь, Mistral; возможно, от него лучше отказаться, он с трудом поддаётся улучшению. А может, я просто криворукий.

Ну и, строго говоря, наверное, не обязательно использовать именно рукописные шрифты?
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исправленный вариант

https://www.fullrest.ru/gallery/2637

https://www.fullrest.ru/gallery/2638

https://www.fullrest.ru/gallery/2639

Поставил более читаемый шрифт, убрал рамки, отцентровал, изменил цветовую гамму текста, заменил текстуру Дудника, заменил текстуру карты, добавил 2 новые текстуры согласно примера (в самом начале), отсортировал картинки по указанному в примере.

 

ПыСы. На первой страничке буковка "О" не вышла, уже заменил у себя, просто не стал заливать повторно.

 

И кстати еще вопросец, как кто считает: стоит ли добавлять картинки в оригинальные книги Морровинда (М+Т+Б), Если стоит - то в какие?

Изменено пользователем Vladii
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Имхо.

Стоит.

 

Шрифты должны быть более даэдрическими )

Вообщем, более фентази ))

Надеюсь, правильно получилось мысль выразить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Шрифты должны быть более даэдрическими )

Вообщем, более фентази ))

 

 

Насколько я вижу ситуацию - даэдрический шрифт должен быть на даэдрических и обычный на обычных.

https://www.fullrest.ru/upl/pGYOeHuH.jpg

Верхняя слева, "N'Gasta! Kvata! Kvakis!" так в свое время и была сделана.

 

А тут книга о флоре. написанная пожилым редгардцем, скорее всего довольно опытным в алхимии. НЕ думаю что фентези именно в этом случае будет смотреться слищком хорошо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исправленный вариант

Во, как мне кажется, такой вариант намного лучше и читается хорошо. Хорошая работа.

 

Если захочешь сделать её ещё лучше, то обрати внимание на такие вещи:

Это рукописный вариант книги, а не наборный типографский, верно? Значит...

- При наборе текста в ФШ надо отключить выравнивание по ширине. Никогда написанный рукой текст не будет иметь столь ровные границы слева-справа, всегда будут неполные строки, удлинённые строки и пустоты. Как пример - один из оригинальных скриншотов: текст неровный по длине строки, создаёт впечатление написанного, а не набранного в типографии.

- Почерк человека в обычных условиях, как правило, имеет некоторые неровности/особенности: где-то в конце строки слова задерутся вверх, где-то вниз; где-то слова/буквы в конце строки ужимаются, чтобы слова влезли в строку; строки редко располагаются строго по горизонтальной линейке и т.д. Для придания большей убедительности и большей "рукописности" можно в ФШ растрировать текст и слегка деформировать его стандартными средствами (но в меру!). Как вариант, набирать/деформировать построчно, но это долго и муторно.

- В оригинале нет каких-либо дополнений, заметок на полях, исправлений/дописок? Они придают больше живости и убедительности "рукописным" текстам.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во, как мне кажется, такой вариант намного лучше и читается хорошо. Хорошая работа.

 

Если захочешь сделать её ещё лучше, то обрати внимание на такие вещи:

Это рукописный вариант книги, а не наборный типографский, верно? Значит...

- При наборе текста в ФШ надо отключить выравнивание по ширине. Никогда написанный рукой текст не будет иметь столь ровные границы слева-справа, всегда будут неполные строки, удлинённые строки и пустоты. Как пример - один из оригинальных скриншотов: текст неровный по длине строки, создаёт впечатление написанного, а не набранного в типографии.

- Почерк человека в обычных условиях, как правило, имеет некоторые неровности/особенности: где-то в конце строки слова задерутся вверх, где-то вниз; где-то слова/буквы в конце строки ужимаются, чтобы слова влезли в строку; строки редко располагаются строго по горизонтальной линейке и т.д. Для придания большей убедительности и большей "рукописности" можно в ФШ растрировать текст и слегка деформировать его стандартными средствами (но в меру!). Как вариант, набирать/деформировать построчно, но это долго и муторно.

- В оригинале нет каких-либо дополнений, заметок на полях, исправлений/дописок? Они придают больше живости и убедительности "рукописным" текстам.

Думал над этим. Есть несколько вещей.

1. Текст набирается в ворде, потом переносится в фотошоп. Отсюда небольшие неровности почерка уже идут.

2. Пробовал вначале без выравнивания. Иногда это получается очень не айс, потому кое где есть дополнительно места переноса.

3. Все передергивания текста ведут к ухудшению его чтения. Тогда проще было первый вариант шрифта оставить.

4. Заметок на полях... Не думал... Наверно этот двухтомник без них пойдет (как доделаю, тут ссылку оставлю на скачавание), но книг впереди еще много, дело мне понравилось, так что эта мысля где то да будет испробована.

Огромное спасибо за подсказки, всегда намного приятнее сделать хорошую качественную вещь, чем аляпистую безделицу.

Изменено пользователем Vladii
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробуй набирать текст не в Ворде, а в стандартном WordPad или в Блокноте (я обычно ими пользуюсь), с зауженным полем - м.б. получатся интересные варианты?

Изменено пользователем РЕДМЕНЪ
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробуй набирать текст не в Ворде, а в стандартном WordPad или в Блокноте (я обычно ими пользуюсь), с зауженным полем - м.б. получатся интересные варианты?

Если не сложно - подскажи, в какую из стандартных книжек М+Т+Б рисунки вставить мона? Ну книгу даэдра и книгу святых - это ясен пень, в первую классные картинки есть, во вторую символы святых с фресок после обработки и небольшого послесловия от автора классно встанут, а что еще мона?  А то мне этот двухтомник травяной на 3-4 дня, а потом чем то еще на вахте заниматься то надо (((( Скучно(((((

Изменено пользователем Vladii
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну ты спросил.... :boring:
Я не знаю. Ты ведь сам рисовать не умеешь? А посторонние арты брать... авторы будут возмущаться. Если есть некий набор картинок свободного пользования... незнай, строго говоря, можно любую книгу иллюстрировать.

Попробуй "Букварь для варваров" новый сделать. За основу, возможно, получится взять игровые скриншоты и реальные фото, обработать в ФШ, наложить всякоразные фильтры и тыды и тыпы. Важно, чтобы иллюстрации были в одном стиле; если есть опыт работы в ФШ и знаешь, что искать в интернете, можно найти интересные фильтры/плагины и сделать интересные вещи. Не обязательно "варварский" Букварь, это может быть любая Азбука - "данмерская", "имперская", "нордская" etc.

Наверное, не обязательно иллюстрировать дефолтные книги. Придумай какую-нибудь "Флору Вварденфелла", "Фауну Вварденфелла" - за основу берутся игровые скриншоты, а текст можно сочинить самому или попросить знакомых писателей/лороведов.
Тут большое поле для деятельности: Путеводители по городам/поселениям, уникальным местам, Паломничества Храма и тыды и тыпы. Справочники по расам, фракциям. Посмотри на сайты труды Алхимиков; вообще базу знаний на сайте, там точно есть несложные (для иллюстрирования) статьи, которые могли бы стать внутриигровой литературой.

Новые книги лишними не будут.

Изменено пользователем РЕДМЕНЪ
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...