Перейти к содержанию

Публичная библиотека Кальдеры


Рекомендуемые сообщения

  • 2 недели спустя...

Перевод на англ. планируется? Переводить не так уж много, самое сложное – анекдоты))

Пока не думал об этом.

Всё ещё не думали?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всё ещё не думали?

Во-первых, я плохо представляю технические особенности перевода плагинов (наверное, нужна как минимум английская ванила, а также много ручной работы по копированию-вставке английского текста в книги?), во-вторых, нет, в ближайшем будущем не собираюсь. Честно говоря, сейчас маловато времени.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во-первых, я плохо представляю технические особенности перевода плагинов (наверное, нужна как минимум английская ванила, а также много ручной работы по копированию-вставке английского текста в книги?), во-вторых, нет, в ближайшем будущем не собираюсь. Честно говоря, сейчас маловато времени.

Да, английская версия понадобится, как и вышеупомянутый Ctrl-C - Ctrl-V англотекста.

Не будете против, если я вдруг неспешно возьмусь за это и закину сюда в тему и на Нексус, с указанием авторства?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...