Dun Dram Опубликовано 10 июля, 2018 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 июля, 2018 Новая имперская валюта?Явно не имперрская, и, исходя из таймлайна серии, не такая уж и новая. Леди Н в тумблере хвастается. Вероятно, сувенирка с какого-то ивента, аналогично вышевыложенной морровиндовской монете?.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
РЕДМЕНЪ Опубликовано 13 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2019 Глупый вопрос - как на Вварденфелле назывались деньги? Именно на острове, на момент прохождения игры "Морровинд".25 монет, 25 септимов - а есть ещё какие-нибудь синонимы? Жаргонные названия?(на этот раз мне надо для мода ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 13 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2019 Дрейки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
РЕДМЕНЪ Опубликовано 13 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2019 Упс. Совсем забыл про эту тему, спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Quazar Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Можно еще назвать 25 золотых. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
raddimus Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Дрейки.Причём, очевидно, это жаргонное название именно имперских монет, с драконами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Причём, очевидно, это жаргонное название именно имперских монет, с драконами.Но, замечу, это не наименование исключительно септимов, потому что монеты с драконами были в обращении ещё с конца Первой Эры. Вдобавок за такое время название могло закрепиться в качестве просторечного обозначения любых монет вообще. Примерно как у нас используется слово "гроши".Например, во времена Междуцарствия дрейками иногда называли монеты, на которых драконов не наблюдалось. http://fullrest.ru/forum/uploads/monthly_01_2016/post-19671-0-16491900-1452887033.png Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Moran Remar Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Например, во времена Междуцарствия дрейками иногда называли монеты, на которых драконов не наблюдалось. Мы в РП называем их коронами, в насмешку на Клоун Стором) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Мы в РП называем их коронами, в насмешку на Клоун Стором)Они коронами, по идее, и зовутся. В онлайновых играх в качестве дополнительной (или внеигровой) валюты часто используется валюта, которая существует и внутри вселенной.А эти короны везде в игре раскиданы.Хотя прямо они нигде так не называются, да. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Moran Remar Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Они коронами, по идее, и зовутся. В онлайновых играх в качестве дополнительной (или внеигровой) валюты часто используется валюта, которая существует и внутри вселенной.А эти короны везде в игре раскиданы.Хотя прямо они нигде так не называются, да. Ну мне и понравилась идея называть так валюту, потому что звучит и в лор более менее вписывается. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dun Dram Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Причём, очевидно, это жаргонное название именно имперских монет, с драконами.Возможно, не такое уж жаргонное - по крайней мере, в официальных документах используется. Они коронами, по идее, и зовутся.Если совсем уж по идее, то кронами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Если совсем уж по идее, то кронами.Crown переводится как "корона". Если присмотреться, там даже корона нарисована. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Crown переводится как "корона". Если присмотреться, там даже корона нарисована.И это тоже короны. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 И это тоже короны.Не, то британские кроны. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Moran Remar Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 И это тоже короны.Если совсем уж по идее, то кронами.Мы как-то спорили об этом на тесонлайне и пришли к выводу, что таки переводится как короны, а не кроны, как в какой-то из Европейских стран. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Мы как-то спорили об этом на тесонлайне и пришли к выводу, что таки переводится как короны, а не кроны, как в какой-то из Европейских стран.И почему вы пришли к такому выводу? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 И почему вы пришли к такому выводу?Потому что Тамриэль не европейская страна? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Потому что Тамриэль не европейская страна?Тогда почему там есть кронпринцы? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Тогда почему там есть кронпринцы?Потому что "кронпринц" это узкий термин, у которого есть единственный возможный перевод. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Потому что "кронпринц" это узкий термин, у которого есть единственный возможный перевод.Внезапно, у "crowns", которые выглядят как кроны, перевод тоже единственный возможный. И если нареканий на кронпринца и кучу других европейских титулов нету, то почему так не глянулись кроны? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Внезапно, у "crowns", которые выглядят как кроны, перевод тоже единственный возможный.Ну как сказать. Вот тут что нарисовано? http://files.elderscrollsonline.com/img/crownstore/crown-large.png Выглядит как короны, переводится как короны. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 (изменено) Ну как сказать. Вот тут что нарисовано?Эээ, крона? Как еще можно назвать монету с отчеканенной короной? Изменено 14 февраля, 2019 пользователем Муурн Шепард Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Как еще можно назвать монету с отчеканенной короной?Короной, например. Не выдумывая связей с европейскими валютами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муурн Шепард Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 (изменено) Короной, например. Не выдумывая связей с европейскими валютами.Ну так и императора монархом надо было назвать, не выдумывая связей с европейскими титулами. Изменено 14 февраля, 2019 пользователем Муурн Шепард Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dun Dram Опубликовано 14 февраля, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2019 Crown переводится как "корона". Если присмотреться, там даже корона нарисована.Ну а монета, которая называется "crown", за то, что на ней нарисована корона, переводится как "крона". Мы как-то спорили об этом на тесонлайне и пришли к выводу, что таки переводится как короны, а не кроны, как в какой-то из Европейских стран.Короны - их все-таки на голове носят, а не в кошельке. Потому что Тамриэль не европейская страна?А чем тамриэльская монета, которая называется "crown", за то, что на ней нарисована корона, принципиально отличается от европейской монеты, которая называется "crown", за то, что на ней нарисована корона? Не выдумывая связей с европейскими валютами.А зачем их выдумывать - ведь этимология очевидно одинаковая. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти