Перейти к содержанию

Хоббит туда-сюда


Scarab-Phoenix

Рекомендуемые сообщения

Я таки тоже сходил на это действо.

Итак фильм мне понравился, хотя очки натерли переносицу >_< Однако считаю, что 3Д там совершенно был не нужен ибо с таки количеством экшна от него иногда откровенно укачивало.

После просмотра появилось откровенное желание перечитать сабж ибо некоторые воспоминания у меня расходились с тем, что я видел на экране

И все же я считаю, что в фильмах овер 2 часа нужно делать антракты >__<

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 223
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

лучше сиденья со встроенным унитазом

та не, с этим у меня проблем нет. А вот с тем, что через полтора часа уже реально устает [не матерись на форуме] - это проблема. Даже на диванах, на которых вроде и можно менять положение свое рандомно
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну не знаю, я вначале хлебнул колы и через полтора часа меня уже потянуло в здание неизвестного архитектора

 

а жопу надо качать, ы

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а жопу надо качать, ы

Долгими и суровыми тренировками - беспрерывной игрой во всякого рода комп. игры))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...
Фильм прекрасен, кто не соглашается, тот олдфаг, настольгирующий по Властелину Колец. Порадовала песня, исполняемая Торином. Надеюсь так же порадуют новой песней от Enia, вроде так ее зовут
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне фильм показался куда более детским (о чём и рейтинг 6+ говорит) и легкомысленным, нежели прошлые части. Например, очень странным выглядело падение этого огромного города-крепости. За пару минут дракон смял ворота, без сопротивления, затем выкурил всех изнутри, опять же не встретив никакой отдачи, что это за крепость такая? В прошлых частях драконы и от куда более меньших войск огребали, насколько я помню.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне фильм показался куда более детским (о чём и рейтинг 6+ говорит) и легкомысленным, нежели прошлые части. Например, очень странным выглядело падение этого огромного города-крепости. За пару минут дракон смял ворота, без сопротивления, затем выкурил всех изнутри, опять же не встретив никакой отдачи, что это за крепость такая? В прошлых частях драконы и от куда более меньших войск огребали, насколько я помню.

Если под прошлыми частями понимать "Властелина колец" - то там драконов не было, ни в книге, ни в фильме. Уже ко временам "Хоббита" они если и встречались, то по-пьяни и водились в не то Серых, не то Синих горах (память-моя-память).

 

Что же касается детскости, то "Хоббит, или Туда и Обратно" - вообще-то детская сказка в сеттинге "Властелина колец", написанная лет за 20 до трилогии. Джексон не опустил почти ни одного книжного момента, хотя некоторые и переиначил в угоду "взрослости".

 

А насчет ТТХ драконов рекомендую глянуть Сильмариллион. Ключевое слово - "Глаурунг".

Изменено пользователем Дарин
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хм, ну раз детский, всё встаёт на свои места. А что касается драконов, разве Назгул не на драконе летал? И не дракона в третьей части убили?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что касается драконов, разве Назгул не на драконе летал? И не дракона в третьей части убили?
Далеко нет, это просто генномодифицированные ящерицы, выведенные Сауроном.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хм, ну раз детский, всё встаёт на свои места. А что касается драконов, разве Назгул не на драконе летал? И не дракона в третьей части убили?

Не, назгулы летали на измельчавших далеких драконьих родичах или каких-то других крылатых ящерах. Во всяком случае, такие версии я слышал чаще всего. Где-то видел цитату Толкиена, что тварюшки эти "не птеродактили, конечно, но что-то около".

Изменено пользователем Дарин
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм прекрасен, кто не соглашается, тот олдфаг, настольгирующий по Властелину Колец. Порадовала песня, исполняемая Торином. Надеюсь так же порадуют новой песней от Enia, вроде так ее зовут

Интересно, как называть тех, кто не соглашается, ибо читал книжку за годы до выхода этого вашего ВК на голубые экраны...

 

За пару минут дракон смял ворота, без сопротивления, затем выкурил всех изнутри, опять же не встретив никакой отдачи, что это за крепость такая?
Вопрос к ДЖРРТ. В книге он примерно с такой скоростью с Дейлом и разобрался. Да и если прикинуть габариты ящера и защитников города - они для него в принципе никакой помехой не являются. Равно как и их хлипкие укрепления.

 

Что до "детскости" фильма - книга заточена для младшего школьного возраста.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно, как называть тех, кто не соглашается, ибо читал книжку за годы до выхода этого вашего ВК на голубые экраны...

Старпер ты, Маркуша, старпер =)) Хотя лично мне фильм понравился ровно как и книжка - хорошо, что я читал давненько =)

Кстати, посоветуйте чей перевод лучше скачать. Мне интересно, что лучше читается. И ВК тоже, если не затруднит. У самого Хоббит где-то лежит в виде большой, детской, коричневой книжки. Перевод вроде был годный, но охота на читалку залить

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне фильм показался куда более детским (о чём и рейтинг 6+ говорит) и легкомысленным, нежели прошлые части. Например, очень странным выглядело падение этого огромного города-крепости. За пару минут дракон смял ворота, без сопротивления, затем выкурил всех изнутри, опять же не встретив никакой отдачи, что это за крепость такая? В прошлых частях драконы и от куда более меньших войск огребали, насколько я помню.

Ну да, это немного странно, учитывая, что это была мощнейшая крепость гномов. Сведем все к внезапному удару

Хм, ну раз детский, всё встаёт на свои места. А что касается драконов, разве Назгул не на драконе летал? И не дракона в третьей части убили?

Назгулы летали на существах, созданных Сауроном. Саурон слаб, дракона бы создать не смог.

Интересно, как называть тех, кто не соглашается, ибо читал книжку за годы до выхода этого вашего ВК на голубые экраны...

Они и ВК все три обсерали. Это я сужу по Интернету, архивах

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, посоветуйте чей перевод лучше скачать.

Или Муравьев, или Григорьева. Остальные лично мне пришлись по душе меньше. С Муравьева я начинал, так что мне ближе он.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Например, очень странным выглядело падение этого огромного города-крепости. За пару минут дракон смял ворота, без сопротивления, затем выкурил всех изнутри, опять же не встретив никакой отдачи, что это за крепость такая? В прошлых частях драконы и от куда более меньших войск огребали, насколько я помню.

 

В каких еще прошлых частях? Это в Сильмариллионе что ли? Там Глаурунг в одиночку разорил Нарготронд - один из крупнейших эльфийских городов, а Анкалагон Черный в предсмертных корчах разрушил Тангородрим - самую мощную твердыню Средиземья. А величайшую твердыню гномов - Морию, захватил один Балрог.

 

 

Кстати, посоветуйте чей перевод лучше скачать. Мне интересно, что лучше читается.

По ВК. Более художественный и далекий от оригинала - кистямур (Кистяков, Муравьев). Более точный сухой и академичный - Каррика-Каменкович. Внимание: комментарии к трехтомнику есть только в этом переводе. А это лютый, бешеный плюс. Минус - необычный подход к переводу - правда именно такой подход рекомендовал сам Толкин, а он был тот еще зануда в таких вопросах.

Хоббит. Я читал только перевод Рахмановой. За синие горы, за белый туман, в пещеры и норы уйдет караван.. С оригиналом разночтений не увидил - отличный перевод. Хотя стихи переведены немного неточно.

 

Ну да, это немного странно, учитывая, что это была мощнейшая крепость гномов. Сведем все к внезапному удару

В книге так и говорится - что часовые обленились, и пропустили появление дракона.

 

Назгулы летали на существах, созданных Сауроном. Саурон слаб, дракона бы создать не смог.

Он их подобрал неизвестно где и выкормил. Даже Моргот ничего не мог создать сам - он только искажал и портил все до чего добирался. Куда уж Саурону создать...

Изменено пользователем Malbogatra
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

читал мур кист, в конце книги были и доп материалы

Да? Это ты наверное, приложения имеешь ввиду. Ну там А, Б и прочее. А у Каменкович - это комментарии к тексту книги. Например, первод всех эльфийских слов и большинства имен, выдержки из писем Толкина поясняющие происходящее, куски истории для тех кто не читал Сильмариллион и прочее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

перевод слов и имен там точно был. была бы книга под рукой, сказал бы точнее

Это интересно - я коллекционирую переводы Толкина :) Ни разу не видел Кистямура с комментариями. Как будет книга под рукой - уточни, ок?

UPD - На всякий случай напомню: кистямуровский перевод это Старый Вяз вместо Ивы, Барлог вместо Балрога, Всеславур вместо Глорфиндела и Пин вместо Пиппина.

Изменено пользователем Malbogatra
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а у меня какое_то смешанное издание було, некоторые главы от других переводчиков

 

а ты таки задрот :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а ты таки задрот :)

Задрот? Ну пусть задрот :) Хоть х%;м назови, только с утра вставать не требуй :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...