Перейти к содержанию

Интервью: Интервью с Альвуром Рельдсом


Рекомендуемые сообщения

http://www.imperial-...ews-alvur-relds

 

 

Интервью с Альвуром Рельдсом

 

Это интервью в роли жителей Тамриэля было подготовлено разработчиками в 1999 году, до выхода игры Morrowind, и мы можем наблюдать некоторое количество расхождений с более поздними, утверждёнными данными. Например, тёмные эльфы могут и не быть редкими гостями вне своей провинции. Таким образом, интервью можно отнести к подгруппе полуофициального лора, на уровне концепт-артов, и следует с осторожностью относиться к информации, содержащемся в нём.

 


Во время недавнего посещения местной таверны я наткнулся на очень редкого гостя, тёмного эльфа, или, как они себя называют, данмера. Это был всего третий встреченный мной вживую данмер, и первый, который не пытался меня убить. Решив воспользоваться шансом (и покрепче взявшись за меч), я подошёл поближе и поинтересовался, не будет ли он любезен ответить на несколько вопросов. Хоть беседа была и не особо компанейской, но я смог узнать кое-что о Морроувинде, его родине, и о народе, её населяющем.

 

Я слышал о том вулкане, который находится на вашей земле, и мне любопытно, какую угрозу он собой представляет. Я не могу представить, что безопасно иметь активный вулкан на заднем дворике, знаете ли.

 

Альвур Рельдс (ветеран Легиона, эмигрант, землевладелец, живёт в Коловии):

Вы правы, сэр, но я считаю, что каждый может привыкнуть к чему угодно, если достаточно долго жить в этом месте. Гора Вварденфелл, она совсем не безопасна, но мои соотечественники добрую часть истории провели рядом с ней, чтобы быть с ней на короткой ноге. У нас есть такие способы постройки домов, чтобы проще было счищать пепел, и особые приметы о том, как дует ветер, чтобы предвидеть большое облако пепла. Она уже какое-то время не грохотала, а толчки ощущаются только на северных необжитых землях. Сказать вам по правде, сэр, многие из нас забыли бы о её существовании, если бы она не возвышалась над горизонтом, что твоя бабушка.

 

Один мой приятель говорил, что вулкан может перегонять благородные металлы и драгоценные камни из глубин земли прямо к поверхности, где они накапливаются. Есть ли правда в его рассуждениях? Существуют ли какие-нибудь уникальные для Морроувинда металлы или драгоценные камни благодаря вулкану или по какой-либо другой причине?

 

Альвур Рельдс:

Вы настолько удачливы, что на вас один из них, сэр. Эбонит в том доспехе, который поблёскивает под вашей накидкой, это Божья кровь из нашего вулкана. Много вас, вестеров, носит такие с тех пор, как Император показал нам преимущества торговли. Не против, если я спрошу, где вы достали её? В легендах говорится, что мои предки научились ковать кровь Бога в день Боэтии, так что в этом смысле она весьма святая. Какой позор. Сейчас это лишь товары на экспорт, как я погляжу. Но стеклянных доспехов я здесь до сих пор не видел, а уж они порядком прочнее эбонита (здесь мы видим первое значительное расхождение с будущей игрой - прим. пер.).

 

Я слышал несколько баек о странных существах, которые бродят по вашим землям. С какими опасными зверями может встретиться в Морроувинде искатель приключений?

 

Альвур Рельдс:

Искатель чего? Приключений? Воистину у вас, западных народов, бывают странные профессии. Всё же, да, есть такие звери в Морроувинде, от которых стоило бы избавиться. Например, скайлемпы (в игре вместо этого прообраза мы встречаемся со скальными наездниками и нетчами - прим. пер.) - большие газовые мешки с шестами вместо ног. В Хай Роке таких не встретишь. И никс-гончие, они могут доставить проблем, если только поблизости нет шамана, который бы их выдрессировал. Ну и конечно, ты не встречал настоящего орка, пока не увидишь малак-орка, бегающего с криками в районе северных холмов. Рядом с ними парень из Орсиниума смотрелся бы как баба. Ай! И скрибы! У меня до сих пор зудящие со времён жизни в бараках воспоминания о скрибах, сэр.

 

Отмечает ли ваш народ какие-нибудь праздники, наподобие остального Тамриэля (такие как День Шута, Второй Сев и т. д.)? И вообще, какого вида празднования я могу увидеть, если попаду в данмерский город?

 

Альвур Рельдс:

Ну, сэр, вы не увидите таких нелепиц, какие присущи вам, западным народам. По крайней мере, на публике, хотя и в более личной обстановке тоже, сэр. Дурачиться как вы, западные народы, пьянствовать и устраивать выходки... Эмм, прошу у вас прощения, сэр, но это просто выглядит как-то неправильно. И я думаю, что единственную пользу от подношений на фестивалях, проводимых вашими культами, ощущают только торгаши, если вы позволите мне так выразиться. Мы очень серьёзно относимся к нашим священным дням. Во время Триединства - вы отмечаете его как Новую Жизнь - мы весь день сидим в Храме, слушая мирян, которые зачитывают уроки из жизнеописаний святых. Праздники - это всё же больше долг, нежели веселье. День Предков - это приятное воссоединение вокруг кланового очага, в славной компании друзей и семьи, тихое и уважительное к духам очага - с хорошей едой и небольшими подарками. А у вас в то же время - День Сказок-и-Свеч, со всеми этими вашими предрассудками и ерундой про злых духов и призраков.

 

Вы строите свои жилища и поселения в какой-то особенной манере из-за вулкана и его пепла?

 

Альвур Рельдс:

Как я уже говорил, сэр, мы очень давно овладели тонкостями построения домов со скатными крышами. А ремесленники делают совершенные окна со смоляными ячейками в рамах. А на случай, если мы ожидаем действительно большого выпадения пепла, у нас есть полотнища из кожи нетчей-самцов - на ночь ими укрывается крыша, а утром убирается вместе со всем насыпавшимся. В больших городах, вроде Вивека, есть гильдия Чистящих - специально обученные подметальщики, которые делают неплохие деньги, расправляясь с последствиями пеплопада. Но всё же я не специалист по архитектуре данмеров, хоть я и обучался ей при Храме. Священники скажут вам о том, что заострённые крыши или косые стены построены так из-за необходимости следовать религиозным мотивам (вроде Треугольника, понимаете?), нежели из-за, эм, экологическей необходимости. О чём вы спросили, ещё раз?

 

Я слыхал, что деревья являются редкостью для Морроувинда из-за того, что вулканический пепел уменьшает получаемый ими солнечный свет. Правда ли это или растительность настолько адаптировалась к подобным условиям, чтобы обеспечивать необходимое количество дерева для зданий, сооружений, топлива и прочего?

 

Альвур Рельдс:

На самом деле, дерево уже не такая редкость после прихода Империи. В Велотис приходят пиломатериалы, а на юге есть неплохая роща. Но большинство пользуется древесиной из корня пробочника, который растёт практически везде, где в почве есть пепел (а такое в Морроувинде далеко не редкость, уж поверьте).

 

Как преуспевает Морроувинд после того, как Тайбер Септим завоевал и объединил провинции?

 

Альвур Рельдс:

Ну, сэр, конечно, отслужив в легионах двадцать лет и неся штандарт Императора, я хочу сказать, что он повсеместно любим и уважаем. Но мы не очень-то любим чужеземцев, таких как вы, вестеры, и мы совсем не благодарны вам за вмешательство. На Службе я узнал нескольких котов и даже ящериц, и некоторые из них не такие уж плохие ребята. Но народы должны быть предоставлены сами себе, если вы понимаете, что я хочу сказать. А это совсем не то, чего хочет Империя. Я смотрю вокруг, и не вижу особой пользы от объединения провинций, если только ты не торговец-толстокот или, возможно, солдат.

 

Какими профессиями чаще всего заняты обычные тёмные эльфы? Я много слышал о пыльных торговцах и о жучиных фермерах... это и правда самые распространённые занятия?

 

Альвур Рельдс:

Если речь зашла о "профессиях", сэр, то я представляю себе джентльмеров, то есть образованных и благонравных. Джентльмеры - это слуги, домработники или храмовые братья. Есть ещё городские торговцы и ремесленники, как и у вас, и фермеры в сёлах, как и у вас. Но я догадываюсь, что вы имели в виду эшлендерских кочевников, пасущих огромных насекомых. Думаю, именно это чужестранцы представляют, когда думают о Морроувинде... но эшлендеров не так уж много, и многие данмеры скорее согласились бы жить в море, чем в Эшленде.

 

Меня всегда интересовало долголетие эльфов. Все знают, что эльфы живут намного дольше других народов, это справедливо и для данмеров? Сколько лет пройдёт до того момента, как вы считаетесь старым?

 

Альвур Рельдс:

Ну, сейчас мне пятьдесят, я провёл на Службе двадцать лет, и я в самом расцвете сил. Я ожидаю ещё добрых пятьдесят лет, а потом на следующие двадцать лет я стану старым, медленным, болтающим со стариками, собравшимися вокруг очага. Я знал меров, всё ещё сохраняющих остроту ума в возрасте под двести лет, и слышал о двухсотлетних и старше. В моей семье обычно доживали до 120-130, если не болели или не получали стрелой в колено глаз.

 

Разработали ли ваши люди какие-нибудь особенные виды магии или же ваши маги не отличаются от тех, кто живёт в моей стране?

 

Альвур Рельдс:

И опять, сэр, не думайте, что у нас магазины волшебников на каждом углу, как у вас, вестеров. Конечно, в эти дни вы найдёте гильдии в большинстве крупных городов, но это вы, вестеры, насаждаете их в Морроувинде, не данмеры. Вся магия, кроме Храмовой, в лучшем случае будет признана немного странной, а в худшем - чёрной и злой. Конечно, у каждого Дома есть свои маги, а в каждом селе найдётся свой деревенский волшебник или двое, но они не очень респектабельны. А колдунов, некромантов и всяких подобных... Что ж, таких мы сажаем прямо на кол, которого они заслуживают. Конечно, есть ещё волшебники Тельванни, и они отличаются - примерно как альтмерские чародеи, сидящие в одиночестве в своих башнях, занятые своими делами. Не очень много знаю о таких, да не очень-то и хотелось, сэр. Вы бы точно не захотели связываться с такими. Вот и всё, что я знаю.

А теперь, сэр, кажется, эта леди несёт мой обед, поэтому не будете ли вы так любезны?

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, стоит ввести ещё один префикс для интервью. На очереди - интервью с Человекоскелетом.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кое-где позволил себе отойти от оригинала, заменив "сэр" на более уместное "сэра", а джентльменов - на джентльмеров.
Вот кстати не уверен, что для армейского ветерана, да еще живущего в человеческом обществе, "сэра" так уж уместнее. Хотя звучит, конечно, привычнее.

 

Это интервью в роли жителей Тамриэля было подготовлено разработчиками в 1999 году, до выхода игры Morrowind, и мы можем наблюдать множество расхождений с более поздними, утверждёнными данными. Например, эльфы вовсе не являются редкими гостями вне своей провинции.
Возможно, лучше написать "с последующей игровой реализацией", или как-то так. Данные-то толком так и не утвержденны, в том же Хай Роке по прежнему три с половиной данмера (а теперь и тех нет). К тому же точно время в интервью не определено.

То есть найти лазейку, что бы обяснить неувязку интервью с "утвержденными данными" можно-то всегда.

 

дорогие металлы
Может, написать "благородные металлы"?

 

Эбонит в той кольчуге, которая поблёскивает под вашей накидкой, это Кровь бога из нашего вулкана. Много вас, вестеров, носит такие с тех пор, как Император показал нам преимущества торговли. Не против, если я спрошу, где вы достали её? В легендах говорится, что мои предки научились ковать кровь Бога в день Боэтии, так что в этом смысле она весьма святая.
То "Кровь бога", то "кровь Бога", как-то странно выходит. Надо, что ли, оба с большой стороны написать. Или, возможно, первое на "Богокровь" заменить.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот кстати не уверен, что для армейского ветерана, да еще живущего в человеческом обществе, "сэра" так уж уместнее. Хотя звучит, конечно, привычнее.
Верну "сэр". Redguard Forum Madness уже состоялся, значит, и разработчики уже знали разницу между "сэр" и "сэра".

 

Возможно, лучше написать "с последующей игровой реализацией", или как-то так. Данные-то толком так и не утвержденны, в том же Хай Роке по прежнему три с половиной данмера (а теперь и тех нет). К тому же точно время в интервью не определено.

То есть найти лазейку, что бы обяснить неувязку интервью с "утвержденными данными" можно-то всегда.

Раз данмеры повсеместно в Киродииле занимают высокие должности, то выходит, что в других провинциях они тоже далеко не диковинка. Хотя Хай Рок может быть и исключением.

Насчёт времени есть намёки на то, что Империя Септима уже давно процветает, так что это уже далеко не время Первого Путеводителя. И я бы сказал, что Вварденфелл уже открыт для чужеземцев.

 

Может, написать "благородные металлы"?
Да, так лучше, заменяю.

 

То "Кровь бога", то "кровь Бога", как-то странно выходит. Надо, что ли, оба с большой стороны написать.
В оригинале по-разному.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Раз данмеры повсеместно в Киродииле занимают высокие должности, то выходит, что в других провинциях они тоже далеко не диковинка. Хотя Хай Рок может быть и исключением.
Просто мы после этого видели только Киродиил и Скайрим. Они оба граничат с Морровиндом, в Киродииле есть Чейдинхолл, а в Скайриме - Виндхельм (а ранее - Винтерхолд), то есть исторически сложившиеся диаспоры. В остальных провинциях ситуация можт быть иная.

Да и меняться эта ситуация может за считанные годы. Вон, на Солстхейме в свое время тоже данмеров вовсе не было, а в одночасье понаехали.

 

В оригинале по-разному.
Ага, в том и дело, что в оригинале по-разному, а тут выходит одинаково, только вразнобуквицу.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто мы после этого видели только Киродиил и Скайрим. Они оба граничат с Морровиндом, в Киродииле есть Чейдинхолл, а в Скайриме - Виндхельм (а ранее - Винтерхолд), то есть исторически сложившиеся диаспоры. В остальных провинциях ситуация можт быть иная.
Моргия в Фёстхолде.

 

Ага, в том и дело, что в оригинале по-разному, а тут выходит одинаково, только вразнобуквицу.
Тогда можно заменить на одно и то же, раз речь об одном и том же. "Богокровь" как-то неестественно выглядит.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тогда сделать не Кровь Бога, а Божья кровь. Пожалуй, смысловое содержание будет больше соответствовать оригиналу.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Моргия в Фёстхолде.

Не считается, это уже династические заморочки. В истории Европы далеко ходить не надо - можно посмотреть на ветви Габсбургов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тогда сделать не Кровь Бога, а Божья кровь. Пожалуй, смысловое содержание будет больше соответствовать оригиналу.
Хорошая идея.

 

 

Не считается, это уже династические заморочки. В истории Европы далеко ходить не надо - можно посмотреть на ветви Габсбургов.
Может и не считается, но мне сомнительно, что за пределами Морроувинда данмеров раз-два и обчёлся. В Обливионе их было довольно много в любом городе

http://images.uesp.net/8/82/OB-City-Demographics.jpg

 

также они были в Битвошпиле. Да и в книгах я не помню намёков на то, что данмеры в других провинциях не появляются.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто я думаю, что данмеры - крестьяне и гуаропогонщики, как и любые нормальные обыватели из любой другой провинции сидят дома. Как и альтмеры, редгарды, и прочие ребята. Мы же наблюдаем за пределами Морровинда типичные мобильные страты - наёмников, гильдейцев, в Чейдинхолле - политических эмигрантов. Плюс кстати то, что данмеры из трёх народов, которые с ними граничат, считают имперцев наименьшим злом - вряд ли много данмеров живёт в Чернотопье или в Скайриме Третьей Эры. Так что если мы и встретим данмера в Фестхолде, за весь континент от родины, то вряд ли это будет обычный данмер - скорее всего, именитый учёный. воин или поэт.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Плюс кстати то, что данмеры из трёх народов, которые с ними граничат, считают имперцев наименьшим злом
Не факт, не факт. И, кстати, в самом интервью говорится совсем обратное.

 

Так что если мы и встретим данмера в Фестхолде, за весь континент от родины, то вряд ли это будет обычный данмер - скорее всего, именитый учёный. воин или поэт.
Правильно. Но никак не головорез, как написано во вступлении.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Моргия в Фёстхолде.
Вот Моргия - как раз даггерфолское наследство.

 

также они были в Битвошпиле.
В имперском Битвошпиле. Да и то не факт, что оди действительно там были.

 

Правильно. Но никак не головорез, как написано во вступлении.
Ну, на Стросс М'Кае, например, был только один данмер, и именно головорез.

 

В общем, вот именно во избежание подобных споров я и предполагаю изменить формулировку.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В общем, вот именно во избежание подобных споров я и предполагаю изменить формулировку.
А я не против, только на что?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Выложено: http://fullrest.ru/the-elder-scrolls/interviews-alvur-relds

Если будут какие-то дополнения, это только приветствуется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 8 лет спустя...

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...