Перейти к содержанию

Лингвистические аспекты TES Lore и помощь в переводе текстов


Рекомендуемые сообщения

"адекватно функционировать".

Просто само по себе словосочетание дурацкое. Адекватно чему функционировать?

 

Ну так это ж единицы измерения разной длины.

Ну да. И там, где у англичанина десять футов, у нас - три метра.

Изменено пользователем orc Wolf
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 428
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

"адекватно функционировать".

Просто само по себе словосочетание дурацкое. Адекватно чему функционировать?

Это опять-таки другой вопрос, уже не лорности. ;-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, сами по себе слова вполне себе лорны. Я вообще предлагаю в дальнейшем считать нелорными слова, обозначающие сущности и понятия, отсутствующие в Нирне, в том случае, если эти несоответствующие слова не употреблялись в официальных текстах (к которым относятся как диалоги, так и внутри и внешнеигровая литература "от авторов").
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще Беседке, что-бы сегодня у нас не было спора надо было придумать полностью, новый язык, тк действия явно происходят на другой планете/параллельном мире. Но она этого не сделала и не могла, тк пользователи не стали бы играть. Но другой язык явно подрозумевается, и скорее всего у большинства рас свой. Так-что все те слова, которые мы читаем в игре можно переводить как угодно: хоть Гопник, хоть Рейдер, хоть Траппер на нашем языке. Это всего-лишь перевод на наш язык, языков Нирна. На нашем языке они явно звучат не так, как в Нирне(крайне не вероятны совпадения). Так-что можно использовать любые слова. Но я бы не хотел услышать в игре слово гопник - жутко портит атмосферу игры. Да и большинство людей играют в игры, что-бы временно уйти/отдохнуть от реального мира и не слышать про всяких гопников - ещё один довод.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так-что можно использовать любые слова. Но я бы не хотел услышать в игре слово гопник - жутко портит атмосферу игры. Да и большинство людей играют в игры, что-бы временно уйти/отдохнуть от реального мира и не слышать про всяких гопников - ещё один довод.
Ну, замечу еще, что надо использовать соответсвующие понятия. Понятию "гопник" в Тамриэле все-таки ничего не соответствует, разбоники - это все-таки немного другое.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Святая Азура, спорят ведь, уже до хрипоты голоса сорвали! :jokingly:

Наверное, меня вы вообще с литературоведческим анализом на части разорвете.

*уходит писать пятьдесят третью страницу анализа*

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

> Допустим, в мире, где никогда не было христианства, крестьяне не могут называться крестьянами

Хехе, заметь, это только в русском фентезийном мире) То же слово "peasant" вряд ли какое-то отношение к христианству имеет) И что делать переводчикам?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ладно, обсуждение лорности слов почитала, внесу коррективы в свой отзыв (баллы поправлю) - но только там, где согласна, а кое-где с оговорками.

 

Черти, кстати, действительно, как оказалось, поминаются в "Руинах Кемел-Зе". Да и словарь Даля говорит "По [2] термин «чёрт» происходит от «чёрный» – термин, употребляемый народом, как родовое название для обозначения злых сил. Фигура и идея чёрта проходит через историю всех религий, начиная с самых первобытных". Т.е. чисто теоретически такое слово могло существовать в Тамриэле. (Хех, вспоминаются времена трехлетней давности, когда было принято считать, что слово "черт" в рассказах по TES лучше заменять на "скамп", ибо тварь сия черту аналогична).

 

"Подсобка" все же режет глаз. Тем более, есть прекрасные слова "чулан" и "кладовая", которые уж точно не вызывают сомнений.

 

"Вояж" тоже режет глаз. Тем более употребленное данмером-странником.

 

Часть этих слов вообще просто употреблено не теми героями, которые могли бы их знать, и не в той ситуации, когда были бы уместны. Но в целом могу сказать, что касательно большинства слов вы меня убедили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Часть этих слов вообще просто употреблено не теми героями

Во-во. Так что оценка в целом не меняется все равно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Черти, кстати, действительно, как оказалось, поминаются в "Руинах Кемел-Зе". Да и словарь Даля говорит "По [2] термин «чёрт» происходит от «чёрный» – термин, употребляемый народом, как родовое название для обозначения злых сил. Фигура и идея чёрта проходит через историю всех религий, начиная с самых первобытных". Т.е. чисто теоретически такое слово могло существовать в Тамриэле. (Хех, вспоминаются времена трехлетней давности, когда было принято считать, что слово "черт" в рассказах по TES лучше заменять на "скамп", ибо тварь сия черту аналогична).
Да ладно, дьяволов в TES полно, почему чертям не быть?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я полностью согласен с Инн насчет нелорных слов. Та же "дьяволщина" - от слова Дьявол. Где вы видели это слово в тес?! Где вы видели в тес книги по психоанализу!111адинадин Может быть, и скорее всего, тес настолько древний, что о мозге и сознании там вообще ничего не известно, хотя тут проще Деза спросить. Конечно, я бы не сичтал особой ошибкой все эти нелорности, но ухо они действительно режут.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Та же "дьяволщина" - от слова Дьявол. Где вы видели это слово в тес?!
Стебешься? "Дагот Ур, Дьявол и Враг..."
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ах да, припоминаю. Но все равно мне это не нравится. Вроде как у нас сам Дагот играет роль дьявола
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

(Хех, вспоминаются времена трехлетней давности, когда было принято считать, что слово "черт" в рассказах по TES лучше заменять на "скамп", ибо тварь сия черту аналогична).

А я, кстати, все же сторонник именно этой точки зрения и предлагаю чертям оставаться в мирах, где существовало христианство и христианское мировоззрение. ;-) Потому что, какова бы ни была этимология, в мире TES существует много гораздо более материальных образов зла и всякой гадости, упоминанием которых можно было бы материться. ;-) Все-таки такова особенность бытовой психологии смертного - он сравнивает все с привычными вещами. В том числе и с привычной гадостью. ;-) Не ругаемся же мы "шайтанами" в повседневной жизни, в самом деле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вроде как у нас сам Дагот играет роль дьявола

Дагота называли дьяволом. За точность слов не ручаюсь, но эшлендеры говорили, что: "Дьявол наслал мор".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не соглашусь.

ФФ, черт к христианству первоначально не имел отношения и служил просто обозначением злого духа. У нас - черт, у эскимосов - тугныгак, у чероки - манито. Так что вписывается.

 

Кстати, может, стоит прилепить тему?

Изменено пользователем orc Wolf
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ах да, припоминаю. Но все равно мне это не нравится. Вроде как у нас сам Дагот играет роль дьявола
Да нет, это просто такое нехорошее слово, которым его называют, хех.

Можно еще вспомнить кучу "дьявольских" оружий и доспехов.

 

А я, кстати, все же сторонник именно этой точки зрения и предлагаю чертям оставаться в мирах, где существовало христианство и христианское мировоззрение. ;-)
А что тогда с крестоносцами делать?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ФФ, черт к христианству первоначально не имел отношения и служил просто обозначением злого духа. У нас - черт, у эскимосов - тугныгак, у чероки - манито. Так что вписывается.

Да я понял, но к чему этот фиг знает какой злой дух, далекий образ зла, если есть вполне реальная мерзкая хрень - скамп, например? Гораздо логичнее ругаться им в этом случае. ;-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мы говорим о том, что предпочтительней или о том, что позволительно и формально не должно считаться недочетом?

 

 

 

 

 

 

 

 

На мой взгляд:

Да, скамп предпочтительней лорно. А черт - стилистически. И звучит лучше.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да я понял, но к чему этот фиг знает какой злой дух, далекий образ зла, если есть вполне реальная мерзкая хрень - скамп, например? Гораздо логичнее ругаться им в этом случае. ;-)
Так в том-то и дело, что он реальный. А значит, ругательство утратит остроту, хех.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Помню я как-то в теме "Вопрос-ответ" спрашивал про лорность некоторых слов.

 

А почему бы вместо "вояж" не использовать слово "путешествие". Чем хуже-то?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В данном случе - ничем, да и по стилю, ИМХО, подходит гораздо больше. ;-) Но тема не о "чем хуже", а о том, допустимы ли в кошеrном рассказе по Lore определенные слова, если автору вдруг пришло в голову их заюзать. ;-) Понятно, что синонимы рулят.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще, заимствованные слова, не являющиеся терминами (такими, как скажем, биология или география и все в том же духе) должны выкорчевываться. Либо же их существованию в тексте должно быть подобрано адекватное обоснование, т.е. если уж кто-то из героев говорит: "вояж", то пусть он будет недавно уехавшим с родины бретоном, ага. Изменено пользователем orc Wolf
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, вот с этой точкой зрения абсолютно согласен. ;-) Даже если и можно будет с натяжкой считать такие слова лорными, в любом случае придется согласиться, что их использование будет не оправданно логически и стилистически. Следовательно, для текста однозначно минус. ;-)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...