Перейти к содержанию

Помощь писателям


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 228
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Ни разу не встречал, если честно, хотя регулярно отслеживаю подобного рода вещи. Но теперь я думаю, что по полному названию отыщу.

Спасибо за наводку, в любом случае =)

 

update: Если кому-нибудь интересно, даю ссылку на мастер-класс с разбором нетленок начинающих фантастов фантастом вполне себе состоявшимся. Не сказал бы, что разборы архиполезные, но кое от каких ляпов должны избавить. Ну и просто любопытно почитать.

Здесь: http://www.fantlab.ru/user13283/blog/tag/%ec%e0%f1%f2%e5%f0-%ea%eb%e0%f1%f1%fb

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос.

"Приемлю-приемлешь-приемлет". Как правильно сказать в прошлом времени - они приемлели?..

А в инфинитиве - приемлеть?..

Изменено пользователем AlexHog
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если я не ошибаюсь, этот глагол в прошедшем времени не употребляется вовсе. Приведи контекст, наверняка удастся подобрать более удачное сочетание. Скажем, "для них было приемлемо..." Изменено пользователем Василий
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

С. Логинов: [...] Я в полной уверенности, что вот, год за годом учится, ездит в стройотряды — а потом выясняется, что она вернулась, всего лишь навсего сдав вступительный экзамен. Она на первом курсе, пока идёт вся эта часть. Но тогда, простите... Ну хорошо, собирать абрикосы и пропалывать помидоры — наверное, это в одно и то же время. Какое? Когда именно собираются абрикосы в этих южных городках? Кто подскажет?

 

...Из аудитории: В июле. В августе.

 

С. Логинов: Так, начало июля — это пора, когда она сдаёт вступительные экзамены. Она едет в колхоз, если она студентка... абитуриентка, в августе, а в некоторых институтах и в сентябре. Я ездил на картошку в сентябре. Значит, какие-то другие...

 

Из аудитории: У нас в августе.

...

 

фейспалм

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если я не ошибаюсь, этот глагол в прошедшем времени не употребляется вовсе. Приведи контекст, наверняка удастся подобрать более удачное сочетание. Скажем, "для них было приемлемо..."

Просто люблю заниматься словотворчеством, и в устной речи, и когда чего-либо пишу. Вижу/вспомнаю красивое слово - сразу начинаю прикидывать, как бы его покрасивше супотребить.

 

Контекст, ну...

"Если бы они хоть немного приемлели наши обычаи, нашу жизнь!.."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Если бы они хоть немного приемлели наши обычаи, нашу жизнь!.."

 

Даже встроенный в Firefox словарик слово "приемлели" не приемлет :0-0:

И в грамотной русской речи такого слова появиться не должно, даже при условии любви к словотворчеству. Словотворчество - это у Маяковского, который придумывал свои "свинцовоночия" и "небо, забывшее, что голубо", не искажая нормы языка и употребляя свежеизобретенные слова только в том контексте, где они действительно уместны. Фраза "Если бы они хоть немного приемлели наши обычаи, нашу жизнь!.." не страдает, если несуществующую форму "приемлели" заменить на "воспринимали", "понимали" или любой другой синоним. Хотя еще лучшим выходом было бы просто перекроить всю фразу, т.к. она довольно корявая сама по себе.

Если расширить контекст - могу помочь с оформлением этой фразы. Одной ее явно недостаточно для определения нужных синонимов и словесных оборотов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А если заменить на "находили приемлимыми"?

Имхо' date=' неуклюже как-то)

Нет, можно конечно фразу так или иначе переделать... но меня смущает, что есть такое хорошее, удобное слово - а заюзать нельзя :) "Принимали" есть, "приемлели" нету. И непонятно почему. Фонетически вполне себе читается...

 

 

 

И в грамотной русской речи такого слова появиться не должно

"Не должно" - эт вы загнули =)

Если слово есть, оно должно подчиняться всем правилам языка - склоняться, спрягаться и так далее. Даже заимствования из других языков могут не менять первоначальной формы, но всё равно быть употреблены в любом падеже.

 

Ну ладно, проехали пока, это слово меня чисто академически интересовало.

Теперь практический момент:

"...длинных и тонких полосок вареного никсового мяса в натуральной оболочке."

- мясо в натуральной оболочке - нормально звучит? Подразумеваются сосиски или колбасы в съедобной шкурке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Не должно" - эт вы загнули =)

 

Да нет, не загнул. :-D В русском языке, каким бы гибким он ни был, есть определенные нормы, которые следует соблюдать хотя бы в литературной речи. В разговоре - соглашусь, слово "приемлели" вполне может проскочить, и возмущаться, услышав его, вряд ли будет кто-то, окромя самых оголтелых фанатичных филологов. Но в художественном произведении увидеть данное слово будет не рада добрая половина читателей, если не больше.

 

"...длинных и тонких полосок вареного никсового мяса в натуральной оболочке."

 

Натуральная оболочка - это пять. А генномодифицированные компоненты в мясе ваших никс-гончих есть? )) А оно не вредит фигуре?

Неприемлемая для реалий Морровинда фраза.

Лучше как-то так: "кишки, набитые вареным никсовым мясом".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но в художественном произведении увидеть данное слово будет не рада добрая половина читателей, если не больше.

Вот это мне и не айс.

Читательская вкусовщина какая-то)

 

"...длинных и тонких полосок вареного никсового мяса в натуральной оболочке."

Лучше как-то так: "кишки, набитые вареным никсовым мясом".

Бррррр... и вы бы стали такое есть? =)

Нет, я тоже за естественность, но это какбэ ресторанное блюдо. Повкусней описать надо...

Изменено пользователем AlexHog
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бррррр... и вы бы стали такое есть? =)

 

Открою страшную тайну - в Германии и Чехии такое едят и по сей день)) Это очень-очень вкусно. А в Средневековье любое подобие колбасы именно таким и было.

Если это ресторанное блюдо, рекомендую дать ему какое-нибудь определенное название. Например, тупо "колбасы из никс-гончих". Или придумать любую логичную "натуральную оболочку", не называя ее так. Скажем, "вареное мясо никс-гончей, поданное в коже нетча" (это я навскидку).

Вот так.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Или придумать любую логичную "натуральную оболочку", не называя ее так. Скажем, "вареное мясо никс-гончей, поданное в коже нетча" (это я навскидку).

О!

блгдр)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ящитаю, ситуация с "приемлемыми" просто неприемлема. нормальный писака должен избегать таких дурацких словообразований
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

thx)

 

Еще.

Инстинкт - его соблюдают, исполняют, следуют..?

 

(щас меня убьют - но контекст таков: "...яростно исполнял инстинкт продолжения рода...") http://s016.radikal.ru/i335/1011/ec/be602f1a5842.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фраза пошлая настолько, что авторы женских романов просто вешаются от зависти)) И безграмотная, кстати, тоже. Пишите о естественном честно и прямо и будет вам счастье.

Вообще, красиво звучит "следовать инстинкту", но в данном контексте даже и не знаю, что посоветовать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за оценку))

Это язык у меня такой, ёрнический. И буквальная прямота медицинских терминов в него никак не уместится)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну не, зачем здесь анатомическая прямота? Просто приведенная фраза намекает нам на то, что можно описать одним простым и емким словом, какими-то невнятными обиняками, из-за чего фраза выглядит донельзя пошлой.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Одним словом - можно. Но это ж рассказ, а не телеграмма) Я так думаю, слог надо обогащать и расцвечивать, а не обеднять до нуля.

Тем паче в "ванильных" рассказах такие вещи принято выражать именно обиняками.

 

Вас, наверно, сама сцена смущает?..) Там этой сцены - одно это предложение. Воровка забралась в дом знатного аргонианина и мимоходом отметила, чем занимается хозяин. И дальше по своим делам...

Изменено пользователем AlexHog
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не, сцены подобного плана меня не смущают давно. Я уж, простите, дочку нянчу, так что про "инстинкт размножения" знаю все))

Мой посыл в том, что фразу неплохо б переделать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...