Hlaalu Опубликовано 25 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 ноября, 2008 (изменено) просто интересный матерьял) может пригодится для создания хаджитских имён и т.д и т.пвзял с елдерскроллс.нет Толковый словарь Та’Агра(Хаджиитский по-русски) Aaliter – Аалитер – братAh - Ах - ваш, ваша, ваше ( ahliter - ваша сестра)Ahziss – Ахзисс – я, мой, моё Ahzirr - мы*Ahn - Ан - вас*Ahn trajiir - Ан траджиир - для васAjo - Аджо - замечательноBudi – Бади – Традиционная хаджиитская рубахаBudiit - Бадиит - Портной*Da aqqa dween – Да акуа двин – и вода внутриDar – Дар – Означает “вор”, либо того, кто очень хитер, умен и ловок. Используется в именахDro – Дро – Дедушка. При использовании в именах, показывает уважение к носителю Do – До - Воин. Используется в именах, также обозначает стражников Гривы и мастеров рукопашного боя.Dro-m’Athra – Дро-м’Атра – “Темные духи Эльсвейра”. Означает обратную фазу лун.Eks - Экс - укреплять, фиксировать, исправлятьiiliten - иилитен - девушкаiit – иит – ходить, житель. Означает связь занятости или обитания лица с тем местом, объектом, видом деятельности, которое обозначено первым словом подобных словосочетанийJ – Дж – холостой, молодой человек, или тот, кому не достает опыта. Используется в именахJa – Джа – аналогично предыдущему.Ja-kha’jay – Джа-ха’джай – фазы лун, от которых зависит “порода” родившегося хаджиита Ja’khajiit – Джа’хаджиит – котенок, также означает имя Мехруна Дагона.Jekosiit – Джекосиит – означает оскорбление (ругательство хаджиитское, короче говоря – прим. переводчика)Jihatt - наемникJihatterr - Джихатер - наемники*Jah(Ja) - Джа - деньги, золото*Kahkahturrr - Какатуррр - какиеKhaj – Хадж – песок, пустыняKrin - улыбкаLiter - Литер - сестраLiterajo’iiliten – Литераджо’иилитен – сестра - замечательная девушкаM – М – ребенок, ученик, маленький. Используется в именахMa – Ма – аналогично предыдущемуQa’khajakh – Куа’хаджах – (ругательство) чушь, глупость, ерундаRa – Ра – Используется в именах, чтобы показать статусRabi – Раби – (гл.) иметьRabiba – Рабиба – имеетRawlith – Равлит - дождьRi – Ри – Используется в именах, чтобы показать статус, обычно вождя племени.*Pur - Пар - говоритьS – С – Взрослый. Используется в именах.Sakan – Сакан - Перевода нет*Seechoh - Сичох - (гл.) сидеть*Sky'ell - Скай'элл - всёTa’agra’iss – Та’агра’исс – “Слова-людей” *Trajiir - траджиир - для*Uderrr - Удерр - дрож, дрожатьVa - Ва - даVar - Вар - должно бытьVaba – Ваба – (исходя из следующего слова) предлог “в”Vabazeri – Вабазери – инфинтив глагола (англ. “to be”) – “быть”Vakasash – Вакасаш – желание, желатьVar var var – Вар вар вар – (поговорка по-хаджииски, прим. переводчика) “Чему быть, того неминовать”.*Wohreghaht - Уореджат - обеспокоенZahb – Заб - ИграZwinthodurr – Звинтодурр – Перевода нетZwinthodurrarr – Звинтодуррарр – Желтое письменное перо*Kahkahturrr - какие*Da - и*Aqqa - вода*Dween – внутриthjizzrini – глупые концепцииShurh – смелыйRi'sallidad - мученикиMaaszi - необходимоLhajiito – сбегатьgzalzi - абсурдRenrij - разбойникRenriji - разбойники. Изменено 25 ноября, 2008 пользователем Hlaalu Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
morrow Опубликовано 25 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 ноября, 2008 Спасибо большое Посмотрим, что тут есть интересного..)) :rolleyes: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hlaalu Опубликовано 25 ноября, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 25 ноября, 2008 (изменено) на том же форуме можно ещё найти.Это не всё Ah - ваш, ваша, ваше...(приставка(ahliter-ваша сестра))Nookoh - не волнуйтесь(здесь скорее всего Noo-не, Koh-волноваться)Velk - жена(Blackcat не уверен).bekoh - преждеPur - говоритьkadoo - почему(Blackcat не уверен).Eks - укреплять, фиксировать, исправлять...(fix)uderrr - дрож, дрожать...(shudder)Renreejee - разбойникиentunoor - в ночь(скорее всего noor - это ночь).jeehater - наемникиatatami - одинаковыеjee ИМХО означает множественное число (Renreejee, jeehater...).но пока Blackcat не найдет больше примеров он не может быть в этом уверен...)hekohwoh - тяжело, тыжелый... Блеккет рулит Изменено 26 ноября, 2008 пользователем Deathruler Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 25 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 ноября, 2008 Интересно... Dro – Дро – Дедушка. При использовании в именах, показывает уважение к носителю Dro-m’Athra – Дро-м’Атра – ”Темные духи Эльсвейра”. Означает обратную фазу лун.Дро-м’Атра, насколько я понимаю - даэдра. Атра может быть искаженное Аэдра, а Дро, в таком случае, указывает на них как на предков - "дедушек", хех. С данмериса, напомню, Даэдра тоже примерно переводится как "наши духи-предки"... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NmLs Опубликовано 25 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 ноября, 2008 (изменено) Подозрительное сходство с фонетикой японского языка...искючение лишь в наличии одиночных согласных...и еще паре вещей... а так много слов - как будто из японского стырили :) Изменено 25 ноября, 2008 пользователем NmLs Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ao3 Опубликовано 26 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2008 Даэдра тоже примерно переводится как "наши духи-предки"... Аэдра, кажется, "наши предки" а Даэдра - "не наши" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hlaalu Опубликовано 26 ноября, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2008 (изменено) ”Темные духи Эльсвейра”. Означает обратную фазу лун. Var var var – Вар вар вар – (поговорка по-хаджииски, прим. переводчика) ”Чему быть, того неминовать”. хе...так вот чё говорят хаджиты в морровинде..... типа рабства неминовать так iit – иит – ходить, житель. Означает связь занятости или обитания лица с тем местом, объектом, видом деятельности, которое обозначено первым словом подобных словосочетаний Khaj – Хадж – песок, пустынялогично предполижить что Khajiit переводится как пустынник , житель пустыни.Eksiit - ремонтник,а Budiit - портной хе pluginiit Изменено 26 ноября, 2008 пользователем Deathruler Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 26 ноября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2008 Аэдра, кажется, "наши предки" а Даэдра - "не наши"Ага; но тут, например, утверждается что данмеры понимают "Даэдра" как "наши предки". ”Темные духи Эльсвейра”. Означает обратную фазу лун.Чего кричишь-то? "...Но недавние исследования в области сравнения верований показали, что лунные боги Элсвеира являются всего-навсего видоизмененным воплощением Имперского Пантеона (Stendarr, Mara, Kynareth и т.д.). Подобным образом выяснилось, что dro-m'Athra или темные духи Элсвеира, которые соотносятся с инверсными фазами Массер и Секунды, являютя разновидностями более общих сил даэдр..."©Путеводитель, первое издание. И кстати, хех - не мультипости. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 1 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2011 В Скайриме отыскалась весьма интерествующая книжица под названием "The Tale of Dro’Zira".Инглиш: http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:The_Tale_of_Dro%27ZiraРуссиш: http://rumor.ru/wiki/Skyrim_Книга:Сказ_о_Дро'Зире Помимо того, что это долгожданная свежая книга о сказках хаджитов, что само по себе редкость, там есть некоторые интересные вещи.Например, слово "роджиты" ("Rojiit"). А ещё - Ра'Вульфхарт (!).И вот такой фрагмент: "Но эти (непечатное слово) барды нордов не поют о том, как дошел Дро'Зира с Пепельным королем до самой Красной горы, дабы ударить в сердце данмеров! Не говорят они о том, как Дро'Зира запрыгнул на на Думалаката, гнома-орка, когда тот приставил клинок к горлу Пепельного Короля, чтобы не дать ему вымолвить ни звука!"Здесь ещё нехилая такая ошибочка в переводе есть, потому что в оригинале Пепельный Король (Вульфхарт) ехал верхом на Дро'Зире, а не "шёл с ним". Но остальное всё же не теряет своей эпичности. Похоже, о Битве под Красной горой мы узнаем ещё много интересного. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 1 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2011 Помимо того, что это долгожданная свежая книга о сказках хаджитов, что само по себе редкость, там есть некоторые интересные вещи.Например, слово "роджиты" ("Rojiit").Интересно, что значит "ро". Может, "снег"?Вообще, под этими "роджиитами" саблезубые коты имеются в виду, что ли? Здесь ещё нехилая такая ошибочка в переводе есть, потому что в оригинале Пепельный Король (Вульфхарт) ехал верхом на Дро'Зире, а не "шёл с ним". Но остальное всё же не теряет своей эпичности. Похоже, о Битве под Красной горой мы узнаем ещё много интересного.Ага, я долго смеялся, когда узнал, что каджииты тоже туда примазались.Любопытно, что каджиитская версия соответствует Пятой Песне, а не Тайной Песне. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 1 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2011 Интересно, что значит "ро". Может, "снег"?Вообще, под этими "роджиитами" саблезубые коты имеются в виду, что ли?Не "ро", а "родж".В тексте сказано про сенчей вроде. Вообще, момент с превращением для меня неясен. Это были хаджиты-оборотни? Любопытно, что каджиитская версия соответствует Пятой Песне, а не Тайной Песне.Ну... чему-то ж она должна соответствовать. Меня это навело на вопрос - кого называют Лорханом в Тайной Песне? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 2 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 декабря, 2011 Не "ро", а "родж".Да, верно. Вообще, момент с превращением для меня неясен. Это были хаджиты-оборотни?Верельвы-каджииты?Вообще выглядит так, что Вульфхарт каким-то ту'умом повлиял на Лунную Решетку и у всех роджиитов порода сменилась на сенчей (вне зависимости от того, под какими фазами те родились). Меня это навело на вопрос - кого называют Лорханом в Тайной Песне?"Так Шора называли в Ресдайне"... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 2 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 декабря, 2011 Верельвы-каджииты?Вообще выглядит так, что Вульфхарт каким-то ту'умом повлиял на Лунную Решетку и у всех роджиитов порода сменилась на сенчей (вне зависимости от того, под какими фазами те родились).Вертигры, скорее... саблезубые...Вот-вот, так и было. И я этого как раз и не понял. "Так Шора называли в Ресдайне"...The Heart of Shor was in Resdayn, as Dagoth-Ur had promised. As Shor's army approached the westernmost bank of the Inner Sea... And Lorkhan (for that is what they called Shor in Resdayn) said... Then Wulfharth said: “Don't you see where you really are? Don't you know who Shor really is?..." Вульфхарт сражался против Шора? Или Шор-Лорхан шёл рядом с Вульфхартом воевать против демонов и двемеров? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 2 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 декабря, 2011 Вот-вот, так и было. И я этого как раз и не понял.Может это с тем прорывом связанно, когда Вульфхарт нордам украденный возраст возвращал? Если каджииты тогда тоже в детство впали... Или Шор-Лорхан шёл рядом с Вульфхартом воевать против демонов и двемеров?Ну да. "So Shor had two generals, the Ash King and the Devil of Dagoth". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scarab-Phoenix Опубликовано 2 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 декабря, 2011 Может это с тем прорывом связанно, когда Вульфхарт нордам украденный возраст возвращал? Если каджииты тогда тоже в детство впали...Вроде сходится. Ещё один Срединный Рассвет, время течёт нелинейно, форма живых существ неустойчива. От одного чиха хаджиты становятся сенчами. Ну да. "So Shor had two generals, the Ash King and the Devil of Dagoth".Тьфу, точно. Сенкс) А то я совсем засомневался. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти