Boma Kuro Опубликовано 25 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 октября, 2008 Да вроде же в немецком тоже есть буква Ӧ?Ага. Хех. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
orc Wolf Опубликовано 25 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 октября, 2008 Да вроде же в немецком тоже есть буква Ӧ?Насколько помню, она там произносится отнюдь не как "ё" в "ёлка", а как "ё" в "козёл", т.е. без йот. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boma Kuro Опубликовано 25 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 октября, 2008 Насколько помню, она там произносится отнюдь не как "ё" в "ёлка", а как "ё" в "козёл", т.е. без йот.Ну, речь не о том как произносится, насколько я помню, она во всез европейских языках - где присуствует - читается по разному. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fr0st Ph0en!x Опубликовано 25 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 октября, 2008 Тогда, по идее, надо писать "Ё" как "Ӧ"? Или даже "Ŏ"? В общем, как "О" с чертой наверху?Это правильно с фонетической, но неправильно именно с морфологической точки зрения - см. выше, про парадигмы слов и однокоренные слова. Так что к "е" буква "ё" имеет очень даже прямое отношение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Картман Опубликовано 26 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 октября, 2008 А букву "ё" менять на, скажем, "йо" или "ьо" неправильно, т.к. в этом случае нарушается грамматическая парадигма слова, либо оно морфологически выпадает из ряда однокоренных. Самый боянский пример - "чёрный" и "чернеть".Вот я именно об этом говорил, и знал что фф меня поддержит когда придет, ибо сам правила родного языга не знаю Еще буква Ё очень важна в официальных документах, хочу вас сразу кстати предупредить. У меня в паспорте через Е написано (у всех остальных родственников через Ё), и так как у нас официально Е и Ё - разные буквы, то я могу вообще сильно попасть по этому поводу, прецеденты уже по ящику не раз показывали. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Varg Опубликовано 27 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 октября, 2008 При всём уважении к великомогучему в целом и букве YO в частности... Буква ё уже практически убита неудобством письма, набора, и компьютерного использования (из-за раскладок). Реанимировать... Ну в принципе можно. Но нужно ли? Ведь обходимся вполне спокойно. В Буржуйском и вовсе 27 букв, а язык-то ещё и побогаче нашего будет. Да, есть случаи, где различие буквы Е/Ё может повлиять на смысл предложения. Но ведь есть и множество случаев, когда на смысл влияет ударение! Классический пример - большИм против бОльшим. Причём, так же как в случаях с ЙО, они и произносятся они по-разному, "бальшИм" и "бОльш(е/и)м". А различие в смысле тут намного важнее, чем во "все намного проще". Так что же теперь, вводить О с умляутом? Символы для букв с ударением? Теперь насчет того, зачем же ее отменять. Самый лучший аргумент против буквы йо, пожалуй, сделал, как ни странно, защищая ее, FF: нарушается грамматическая парадигма слова, либо оно морфологически выпадает из ряда однокоренных. И действительно, морфологически никакой буквы ё не существует, это просто один из оттенков произношения е, который определенный реформатор в свое время решил выделить умляутом.В то время это может быть и выглядело разумным, т.к. это был "просто умляут", но только не сейчас. В современном бюрократическом и компьютеризованном мире разницы между Е и Ё ровно столько же, сколько между Д и У, или П и Ъ. Это разные символы, и компьютеру все равно, сколько там отличия - отсюда упомянутые Странным проблемы. Так что я лично всецело за формальное слияние Е и Ё. Что же до неформального использования - да хоть два вида рюшечек снизу и три вида черточке сверху пририсовывайте, как во французском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Сэра Опубликовано 27 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 октября, 2008 Хм... Насколько я помню в буржуйском 26 литер. Хе-хе. А мне нравится буква "ё" :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Argon Опубликовано 1 января, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2009 Я лично за букву Ё. При чтении действительно уже роли не играет е или ё - мозг автоматом улавливает правильное значение. В принципе, если большинство букоф написано правильно, моск и так поймет смысл, понимаем же мы албанщину, но лишний раз ломать мозги не охота.А во вторых, хотя при чтении разницы особой нет, то на слух она весьма заметна, и все вместо всё режет слух - (это при чтении книг с помощью программ синтеза речи). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти