laMer007 Опубликовано 12 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 февраля, 2009 Да, есть возможность сделать поиск файла озвучки, а TTS использовать только если такого файла нет.Мне кажется получатся рваные фразы с несопоставляемой интонацией, ударениями и тд. Всё-таки голосовой движок наверное использует какие-нибудь алгоритмы и языковые правила произношения для подбора этих харрактеристик? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
VICSHANN Опубликовано 12 февраля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 12 февраля, 2009 Думаю, нечто типа '[Race ID][NPC ID][Text CRC].mp3' для каждой отдельной фразы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 13 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2009 Думаю, нечто типа '[Race ID][NPC ID][Text CRC].mp3' для каждой отдельной фразы.Я могу попробовать начитать пару диалогов и завтра выложить, чтобы можно было попробовать, получится ли использовать mp3 для озвучки. Если, конечно, автор поддержит идею. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
VICSHANN Опубликовано 13 февраля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2009 Перевод MP3 в WAV в самой игре, и проблем с их открытием быть не должно, а добавить поиск этих файлов прежде, чем отправлять текст в TTS не сложно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 13 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2009 Перевод MP3 в WAV в самой игре, и проблем с их открытием быть не должно, а добавить поиск этих файлов прежде, чем отправлять текст в TTS не сложно.Пробная запись. Текст начитывал по переводу от Акеллы. И та, и другая фраза легко находится в CS в диалогах. Надеюсь, что-нибудь из этого выйдет...Джобаша1.mp3Бретон1.mp3 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
laMer007 Опубликовано 13 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2009 Перевод MP3 в WAV в самой игре, и проблем с их открытием быть не должно, а добавить поиск этих файлов прежде, чем отправлять текст в TTS не сложно.Может ogg/vorbis использовать? А то wav объёмен, как и диалоги Морровинда. У ogg есть бесплатная и простая библиотека с хорошим сжатием. А вообще есть специализированные форматы для речи с гигантским сжатием. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
VICSHANN Опубликовано 13 февраля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 13 февраля, 2009 Пробная запись. Текст начитывал по переводу от Акеллы. И та, и другая фраза легко находится в CS в диалогах.Отлично! Выкладываю программу для размещения озвучки. Если ничего не забыл, то можно будет добавить извлечение текста из 'esm' и 'esp' файлов. Только замещения вроде '%PCName' не пройдут. Может ogg/vorbis использовать? А то wav объёмен, как и диалоги Морровинда. У ogg есть бесплатная и простая библиотека с хорошим сжатием. А вообще есть специализированные форматы для речи с гигантским сжатием.Для перевода MP3 в нужный для 'DirectSound' WAV (в памяти) c использованием существующих функций 'Morrowind.exe' нужно несколько строчек кода, и усложнять программу имеет смысл только если есть какие-то проблемы с созданием самих MP3 файлов. Разницы в качестве и размере между OGG и MP3 особой нет, а специализированные форматы значительно жертвуют качеством ради меньшего размера и вряд ли такое будет приятно слушать. SpeechAdder.7z Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 Отлично! Выкладываю программу для размещения озвучки. Если ничего не забыл, то можно будет добавить извлечение текста из 'esm' и 'esp' файлов. Только замещения вроде '%PCName' не пройдут. SpeechAdder.7z Великолепно! Сегодня же приступлю к начитке за Хаджитов. Только бы разобраться в программке. Как эта штука работает? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
VICSHANN Опубликовано 14 февраля, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 Надо вставить текст из 'Construction Set' в ее окно, выбрать файл озвучки для этого текста, установить параметры персонажа, который будет говорить текст и нажать на кнопку с галочкой.Файл озвучки будет скопирован в 'Папка_С_Программой\Data Files\Speech\'. Озвучку можно присвоить как конкретному персонажу по ID из 'Construction Set', так и всем персонажам определенной расы (или вообще всем у кого есть диалог), у которых в диалоге появляется определенный текст. Если успею до того как у меня закончится интернет, то выложу доработанный 'MWTalkyMod.dll', работающий с файлами озвучки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
laMer007 Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 Для перевода MP3 в нужный для 'DirectSound' WAV (в памяти) c использованием существующих функций 'Morrowind.exe' нужно несколько строчек кодаНу тогда и нет вопросов. Хех. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 Приступил к записи голосов Хаджитов. Понял, что нужно менять микрофон - очень трудно избавиться от помех и шумов. Это первые 10 файлов - тема про Архиканоника и С'вирра, перевозчика на Солтсхейм. С нетерпением жду версии программы, позволяющей использовать записанный звук в игре - хочется посмотреть, как это будет играться... Если у вас есть какие-либо замечания по поводу озвучки - сообщайте, все исправлю и перезапишу.Khajiit.rar Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
laMer007 Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 Хм. Вы собираетесь озвучивать отдельные фразы, а не слова... Интересно... Хаджит зачётный. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ivan Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 (изменено) Програмка супер. Респект автору. Однако я нашел небольшую багу. В целях обучения английскому перевел Морровинд на английский, а на днях раскопал на просторах инета плаг Voice Greetings - обычный esp который также озвучивает морру (озвучена некоторая часть приветствий). Но там просто используются звуковые файлы которые уже присутствуют в самой игре, но до этого почему-то не использовались. В итоге получаем картину: вначале звучит речь от плага, а затем подсоединяется и Talky Morrowind. Звучит это не лучшим образом. Поэтому хотелось бы что бы Talky Morrowind проверял наличие звукового файла (как в игре - не знаю, но в esp имеем блок SNAM) и запускал TTS только в случае его отсутствия. Выкладываю и сам плагин, правда английский. Кстати как вариант - таким же образом можно и попробовать приделать озвучку более "родным" для игры способом. P.S. Несколько удивился что програмка известна только на фуллресте. На англ. сообществах о таком наверно и не слышали, хотя язык полностью поддерживается. P.P.S. Поразбирался в ситуации. Похоже или действие у плага несколько другое или это результат использования вместе с Talky Morrowind, но у меня теперь реплики из вкладки Voice иногда проигрываются вместо гритинга. Соответственно, имеется и текст и красивый не синтезированый звук. И TTS который пытается это озвучить.VGreetings.zip Изменено 15 февраля, 2009 пользователем Ivan Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 14 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2009 А у меня почему-то озвученные диалоги в игру не вставляются. Я специально озвучил перевозчика из Хуула, чтобы проверить работу. Все равно все тот же жуткий синтезированный голос... В чем проблема? Может, в формате звуковых файлов? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Menorra Опубликовано 18 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2009 Господа, послали меня в эту тему. Давно уже положила глаз на этот мега плагин, жуть как хочу с ним поиграть, но он требует мге со встроенным мвсе, который нам приходится отключать. Владимир сказал, что с Talky Morrowind мод запустить можно, иначе на русской версии никак. Просветите меня по этому поводу, ибо я ничегошеньки не понимаю) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fr0st Ph0en!x Опубликовано 18 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2009 Дык есть же краткий FAQ в первом посте. Просто качаешь инсталлятор по ссылке в сабжевом посте, она обновлена. Запускаешь, оно устанавливается. Затем в ModuleLoader'е, который появится в папке с игрой, отключаешь модуль "TalkyMorrowind", если нужен только оригинальный экзешник с сохранением локализации, а другие функции программы не интересуют. В этом случае и голосовые движки ставить тоже не придется. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эндер Виггин Опубликовано 18 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2009 А у меня почему-то озвученные диалоги в игру не вставляются. Я специально озвучил перевозчика из Хуула, чтобы проверить работу. Все равно все тот же жуткий синтезированный голос... В чем проблема? Может, в формате звуковых файлов?Нет, просто ТалкиМорровинд еще не умеет озвучку подставлять. Пока что есть только программа для правильного расположения файлов озвучки. Кстати, а почему бы не использовать вместо контрольной суммы текста его ИД из мастер-файлов? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Menorra Опубликовано 19 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2009 О, ништяк, работает Я просто в тему вообще не заглядываю и думала, что это исключительно озвучка) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ao3 Опубликовано 19 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2009 Пофиксите пожалуйста исчезновение ссылок в диалогах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Warlock Опубликовано 19 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2009 Эм...а вылет при надевании тяжелой брони пофиксили или нет ещё? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ao3 Опубликовано 19 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2009 У меня одевается. По-моему... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эндер Виггин Опубликовано 21 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 февраля, 2009 Некоторые части тяжелого доспеха вроде нормально одеваются - с кирасой кости дракона не было вылета. Однако поножи даэдрические в аут послали... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rhymer Опубликовано 23 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 февраля, 2009 Извините, что не в тему, просто интересно - как часто люди заходят на форум? И стоит ли продолжать работу и искать соратников по озвучке диалогов, если проект зачах? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
laMer007 Опубликовано 23 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 февраля, 2009 Проэкт не зачах... VICSHANN просто редко заходит на форум - занятой человек знаете... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
bi-666 Опубликовано 26 февраля, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 февраля, 2009 (изменено) Кто-нибудь, залейте Николая с сылки в описании программы на какой-нибудь нормальный файлообменник УПД все, уже не надо. Изменено 26 февраля, 2009 пользователем bi-666 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти