Lucyfire Опубликовано 25 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2008 Думаю, пригодится тема, куда можно сбрасывать всевозможнейшие ляпы. ЖЖ-коммьюнити fantasy_proda не предлагать. Глава 1: Не все метафоры и аналогии одинаково полезны. Глупости из сочинений американских школьниковКаждый год учителя английского языка в Америке предлагают свои коллекции аналогий и метафор из сочинений своих подопечных. Потом они публикуются для развлечения учительской братии. Ниже - победители этого года, то есть те из них, которые можно перевести на русский. 1. Ее лицо было идеальным овалом, вроде круга, две стороны которого были слегка сжаты тренажером "ThighMaster". 2. Его мысли ворочались в его голове, соединяясь в звенья и разъединяясь, как трусы в сушилке без антистатика. 3. Он говорил мудро, с мудростью, которая может быть приобретена только личным опытом, как человек, который ослеп, глядя на солнечное затмение, не пользуясь таким ящичком с маленькой дырочкой, и теперь ходит по всей стране, и выступает в школах, рассказывая об опасности взирания на солнечное затмение, не пользуясь таким ящичком с маленькой дырочкой. 4. Она взросла на нем как если бы она была колонией бактерий E.Cоli, а он - канадской говядиной при комнатной температуре. 5. У нее был низкий, горловой, натуральный смех, вроде того звука, что издает собака, перед тем, как ее стошнит. 6. Ее лексикон был так же плох, как, ну, типа, ваще.... 7. Он был высок, как дерево высотой в шесть футов и три дюйма. 8. Прозрение, что его 30-летняя супружеская жизнь разрушена из-за неверности жены было для него сильным шоком, как если бы бесплатный ранее банкомат вдруг начал взимать плату за услуги. 9. Лодчонка тихонечко дрейфовала через пруд, именно так, как не дрейфовал бы кегельбанный шар. 10. МакБрайд упал с 12-го этажа, ударившись о мостовую как пластиковый мусорный мешок, заполненный овощным супом. 12. Ее волосы блестели под дождем, как блестит волос в ноздре после чихания. 13. Градины прыгали на мостовой, точно, как опарыш, когда его жаришь в комбижире. 14. Разлученные жестокой судьбой несчастные любовники бросились навстречу друг другу, как два товарняка, из которых один покинул Кливленд в 6:36 вечера при скорости 90км/ч, а другой - Топику в 4:19 вечера на скорости 56км/ч. 15. Они жили в типичном пригороде, со штакетниками, напоминающими зубы Нэнси Керриган. 16. Джон и Мэрри никогда не встречались. Они были как две колибри, которые тоже никогда не встречались. 17. Он втрескался в нее, как если бы его сердце было мафиозным стукачом, а она - река Ист-Ривер. 18. Даже в свои последние годы, ум деда был как стальной капкан, о котором только позабыли так надолго, что он заржавел в захлопнутом виде. 19. План был прост, как мой сводный брат Фил. Только, в отличие от Фила, план мог быть удачным. 20. У молодого боксера был голодный взгляд, вроде того, который бывает, когда долго не поешь. 21. Он был хромой, как утка. И даже не метафорическая хромая утка, а настоящая утка, которая охромела, может, от того, что наступила на мину, или вроде того. 22. Балерина грациозно привстала на пуантах и вытянула одну стройную ногу назад, как собака у гидранта. 23. Это была американская традиция, вроде как отцы гоняются за детьми с бензопилами или газонокосилками. 24. Он был глубоко влюблен. Когда она говорила, он слышал звон колокольчиков, какой бывает, когда мусорная машина сдает задним ходом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Картман Опубликовано 25 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2008 Только я бы это в юмор запихал, уроков правописания тут не вижу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Скампецкий Опубликовано 25 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2008 Я вообще здесь ничего толкового не вижу, отправил бы во флуд. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Иннельда Опубликовано 25 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2008 В юмор. Но мне лень. Сделайте кто-нить другой. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lucyfire Опубликовано 26 июля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 июля, 2008 Все бы вам в юмор да в юмор. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Welliar Опубликовано 1 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 октября, 2008 а вот это:19. План был прост, как мой сводный брат Фил. Только, в отличие от Фила, план мог быть удачным. очень даже мне понравилось. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк К. Марцелл Опубликовано 2 октября, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 октября, 2008 Хех, тему желательно таки в юмор. Хотя можно и тут оставить, как сборник литературных ляпов. Мастера, например, сюда впихнуть. Полностью. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти