-
Постов
1269 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент AlexHog
-
Игрушечные) Без отделки - словно вырезаны из одного куска дерева или отлиты в пластмассе. Барабан огромен, рукоятка тоже, явно неудобная, как по мне. А ствол наоборот тонковат. Тут ещё вот какой момент. Тот, что в кресле - сидит к зрителю лицом; значит, говорящий с ним - должен быть спиной.
-
Неизбежные потери. Иначе никак. Пересмотрел - вот он рассуждает: "кто бы это мог быть, кто охотится в самой гуще толпы?.." Потом поднимает взгляд и видит на лестничной площадке униформу таксиста и нагрудный знак, лицо в тени, только кепку видно. Тут он всё соображает, делает вид, что всё ещё усиленно думает, и выходит прогуляться. Таблетки - да, ещё фейл. Я вот с самого начала подумал, что разумно будет использовать яд, у которого есть антидот; принял его - и клади яд в обе капсулы... Но он же как ребёнок, верит в честность игры умного противника и уверен, что сможет обыграть. Дети в собственную смерть не верят.
-
Долгие лета Лорду Тудезу!
- 35 ответов
-
- Ланги пропагандирует
- добро
- (и ещё 1 )
-
Почему проблема-то? это суть, и всегда была таковой =) Ну, справедливости ради, местоположение таксиста он через телефон таки определил, и что это таксист - догадался бы сразу, не стой тот у него под окном, а исполняй свои обязанности. Ирен он "сливал" по канону, вот то, что выиграл в конце - уже нет. Баскервиль - это наркотик, против физиологии не попрёшь. С циркачами - вот тут да, фейл; я вообще не понял, чего он тупил - у него же были книги из двух квартир, надо было не перечитывать каждую, а посадить десять полицейских, чтоб те составили список и нашли пересечения.
-
Думаю, тут очень много от субъективности - как планировал режиссёр, как сыграл актёр, что увидел зритель, что он ожидал увидеть... Может быть, если бы мы посмотрели современных Шерлоков раньше - нам бы не очень понравился Ливанов. Может быть, эти режиссёры специально отталкивались подальше от Ливанова, чтобы избежать вторичности. В общем, типичное "я так вижу". Если видение режиссёра сильно разойдётся со зрительским, фильм просто не окупится, и всё. Про Камбербэтча могу сказать определённо - его детскость и гениальность связаны. Это, по-моему, даже в сериале звучало. Как у других, не знаю.
-
По книге он реально был гением. Только не разносторонним, - гением программирования. Другой персонаж, Великий Дракон, тоже был гением, и точно таким же ребёнком. Хотя это можно списать на стиль автора, - у него есть несколько типажей, они смешиваются в героях, плюс общее у всех героев отношение к жизни - поэтому каждый всегда немножко похож на других. Они тоже дети? Тогда не знаю. Для сравнения же. Убери они имя и оставь канву - будет дичайший плагиат. Убери и то и другое - будет плагиат идеи, вторичность и пропадёт перекличка. Как правдиво сыграть гения, не имея ни одного под рукой?) Гений - это человек, которому тесно в рамках, в т.ч. и в рамках общения. Как показать человека, регулярно выходящего за рамки, без негатива?
-
Здорово. Речитатив Калугина напомнил, "танец Чёрной Луны". С ритмом туговато; ломается внезапно, из-за разного числа слогов, и даже целиком строки не берутся. А сюжет и общее построение - классные.
-
Во, теперь няшно) Не, ну Довакин сразу свои руки увидел и всё понял - а лавкрафтовский тупил, пока зеркало не нашёл)) Да и тогда, собсно... не с первой попытки.
-
А зачем в современном мире делать викторианского Шерлока? (есичо, я смотрел только Камбербэтча, поэтому исхожу из того, что все нынешние Шерлоки - XXIв) Викторианский просто не впишется в нынешнее общество, и взяться ему неоткуда. Поэтому, имхо, смысл экранизаций Конан Дойля - взять общую канву (как фон и для сравнения), общие предпосылки - и посмотреть, что вырастет. В современной культуре, в обществах - британском, американском...
-
Отрисовка суперская. Глюки незаметные, но хороший коммент требует объёма, поэтому - . поза товарища за столом, на первой картинке, смотрится наигранной, и тот, с кем он говорит - это же голограмма, да? голова в магической рамке? - по-моему, только намечен. Чисто схематично. . у тян в большом кадре - лицо парня. И ноги мужские, "прямоугольные".
-
Да, настроение и ритмика очень похожи. Хотя герой Лавкрафта малость чересчур туповат, походу Но спишем на неловкость перевода. Ну, тут просто добавить небольшое указание, одной фразой. Что-нибудь типа: "В моей памяти до сих пор, как вживую, стоят небесные чертоги Совнгарда"... В начало второго абзаца. А, вон что, понято. "Невесть откуда взявшихся в Зале", "невесть как оказавшихся", "что откуда ни возьмись оказались"...
-
Есть теория, что самоощущение ребёнком и гениальность как-то связаны. Вот у Шумила тоже: — Вы считаете его разносторонним гением? — Честно говоря, нет. Я считаю, что он лишь похож на гения. Но это всего-навсего мое личное мнение. — Тогда кто же он? — Застывший в развитии ребенок. По залу прокатился легкий шумок. — Чувствую, что не так сформулировал, — поднял руки Влиятельный Секретарь. — Как бы это сформулировать? Застыло не умственное развитие Болана, а первая производная от него. Ведь чем характеризуется мозг ребенка трех-четырех лет? Огромной способностью усваивать и систематезировать новую информацию. Ребенок строит картину мира. Он постоянно делает сотни великих и гениальных открытий. Любопытство, любознательность и детский эгоизм, так? Все хочется узнать самому, потрогать руками, сунуть нос в любую щель. А что там? Все эти черты присущи Болану. По существу, он большой озорной ребенок. А весь мир — игрушка для него.
-
Не знаю, не чувствую страха. Светлая печаль, грусть... По тексту получается, что он побывал в Совнгарде дважды; первый раз вернулся в Нирн, попросив Тсуна, второй - прокляв богов. А от ликантропии излечился только перед вторым - собравшись пребывать там вечно. Но как он туда попал в первый раз, будучи волком?
-
Нарисовано норм, но - не цепляет (не в упрёк автору =) И на голове... эээ... чепчик такой? Чесслово, на мини-седло похоже =DD
-
Прекрасный рассказ, отличные описания и язык, но... почему Лавкрафт? Он же, вроде, как Кинг, ужастики пишет? Алсо, пара вопросов для уточнения: "В эти места" - это в Скайрим или в Совнгард? По контексту - второе, но герой пишет эти строки уже в Скайриме, будучи драугром. Как связаны ликантропия и пир с героями древности? Алдуин и проклятия героя - они как-то связаны? Не очень удачный оборот, имхо. Несогласованный; "откуда ни возьмись" сочетается с активным залогом, а "найденных" - это пассивный.
-
Милая домашняя маленькая девочка) Лицо полноватое и круглое, не совсем по стандартам аниме - там как-то ближе к треугольнику, имхо. Скулы заострить, щёчки попрямее... Волосы и фигурка - отлично.
-
Вооо, щас совпадает)))
-
Бюста не видать, и волосы явно не до попы)
-
Бёзднем!
- 20 ответов
-
- поздравляем
- няша
-
(и ещё 2 )
C тегом:
-
Исправленный вариант каваен. Имеет место некоторая гипертрофированность - И глаза таки тоже, да =)) И волосы обильные и растрёпанные. Но, догадываясь, что это особенность данной манги - с поправкой на это, вполне гармонично. Отрисовка вообще отличная.