-
Постов
19791 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
1
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Scarab-Phoenix
-
Киродиилик я считаю уже чистой "латынью", с латинским же алфавитом. А фразы на Айлейдском ты же сам читал ))) Похоже ведь на латынь? Только на непривычную, более примитивную какую-то латынь )) Вот я и думаю, что Айлейдский - это нечто, из чего произошла их "латынь" (Киродиилик), а из "латыни" под влиянием нордов появился международный "английский язык" - Тамриэлик!
-
У тех же нордов уже был свой язык, но не хватало только письменности. И в немного изменённом виде Альдмерис использовали норды. Либо алфавит был приведён в виду рун (потерял горизонтальные и непрямые элементы букв, короче, то, что сложно вырезать на дереве), либо руны были созданы с нуля Исграмором, но в любом случае использовались принципы записи слов и предложений из Альдмериса. Думаю, этим заимствование и ограничилось. Это определение из словаря, довольно дословное.В контексте фраза "for a scholar of Aldmeris" означает именно человека, обладающего познаниями в Альдмерисе.
-
Не "тот, кто изучает Альдмерис", а "человек, ЗНАЮЩИЙ Альдмерис".
-
Нет, я имел в виду, что список известных Нереварину языков расширился до такого списка.А Тамриэлик близок к Альдмерису только алфавитом. Как латинский алфавит. Его использовали и в древности римляне (аналогия - Киродиилик), и в современности англичане (- Тамриэлик), и им же можно пользоваться для записи эльфийских слов - ну, например, "O Elbereth! Giltoniel!". Но языки разные. Мы же везде видим упоминания о заимствовании письменности из Альдмериса, я считаю, что речь идёт об использовании именно алфавита. Ну ты же сам и процитировал: Написано ж: ДОСТАТОЧНО ЧТОБЫ ПЕРЕВЕСТИ ДРУГИЕ ФРАГМЕНТЫ ТЕКСТА НА ДВЕМЕРИСЕ. И где же такое сказано? :0Сказано вот что: ТОЛЬКО ФРАГМЕНТЫ, НАПИСАННЫЕ НА АЛЬДМЕРИСЕ, МОГУТ БЫТЬ ПРОЧИТАНЫ.
-
Хватит вырывать куски фраз из контекста! Прочитай полностью эту книжку, и ты поймёшь, что Нереварин перевёл примечание благодаря тому, что в книжке разжевали принципы перевода Двемериса на Альдмерис.
-
Пришёл к нескольким выводам: 1. Более современный вариант Альдмериса не имеет какого-то отличительного названия, так что пусть называется тем же Альдмерисом. Кстати, где сказано, что Альдмерис менялся со временем? Он мог остановить своё развитие и не измениться. 2. Книга "Висячие cады Востена Коридейла", написанная на Двемерисе, была переведена на Альдмерис, и Нереварин смог её прочитать. Это означает, что он знал Тамриэлик, Данмерис и современный Альдмерис. Думаю, здесь находится разумный предел его языковым познаниям. Мы не можем требовать ещё большей грамотности от бродяги неизвестного рода-племени.
-
Я так и сказал )) Вот у них должно быть много слов из Альдмериса в лексиконе. Ну.... нам порой и язык Пушкина и Ломоносова непросто понять... А это начало 19-го... Думаю, ты прав. Думаю над тем, как назвать этот более современный язык.
-
То есть, ты всё-таки тяготеешь к разделению на более архаичный Альдмерис и какой-то более современный эльфийский язык (например, у тех же альтмеров)? Но как-то ж современный должен называться..... ИМХО, Азура говорила на Данмерисе. Я нашёл в Имперской библиотеке упоминание о "early Aldmeris" - раннем Алдмерисе. Видимо, разделение всё же есть.
-
Кимеры это и есть Велоти ))) Разве не так? Т. е., альтмеры разговаривают на Альдмерисе (ну и на Тамриэлике, разумеется)? Странно это было бы. И так многие путают альтмеров и алдмери О, сенкс за сцылко, я почему-то не сразу нашёл )))Значит, ещё одно моё предположение верно :) В смысле, Редоран разговаривают на своём диалекте, Дрес на своём?.... сомнительно....
-
По-моему, так и должно быть, учитывая консервативные взгляды эшлендеров и их приверженность традициям. Они недалеко ушли от потерявших цивилизацию кимеров. В моей ролевой системе эшлендеры вообще стоят особняком, как отдельная раса. Я склоняюсь к версии о языковой семье типа славянских языков. Данмерис должен заметно отличаться от других эльфийских языков, если вспомнить насколько сам Морровинд отличается от остальных провинций. Неужели вы не помните того восторга, который был во время первого запуска игры? Именно из-за самобытности и экзотики. То есть, у нас есть разные языки, которые входят в одну семью: Эшлендский, Данмерис, Босмерик, и.... АльТмерис? На каком же языке говорят альтмеры? Мне кажется, говорят на Тамриэлике, но при этом знают (и употребляют?) Альдмерис. Или у них свой язык? И есть ли свой язык у Орсимеров?
-
Надо просто знать происхождение рас Тамриэля, особенно людей, тогда принцип виден сразу.
-
:clap: Но с табличкой я согласен. Хотя в ней же отсутствует Йоку...
-
А что именно они говорили о "своем языке"? Я тоже что-то помню, но конкретно не могу сейчас вспомнить... :(
-
Ни один эшлендер не назвал меня "сэра" или "мутсэра".
-
Неудивительно, если учесть что Альдмерис - язык, на котором написаны все доступные для изучения древние книги, соответственно, телванни должны знать этот язык.Телванни, кстати, мне напоминают тремеров :) та же страсть к старым тайнам, заклинаниям и та же скрытность. Какие данмерские слова ты тогда имеешь в виду? Я бы сказал, их названия мне напоминают о древней Ассирии (Ашшурбанипал и т. п.).У двемеров, кстати, схожий стиль, очень похожи на вавилонян.
-
Так и есть.
-
Ald'ruhn, Balmora, Sadrith, Tong, Molag, Ouada, Resdayn - ещё примеры. Эти названия появились после прихода кимеров в Морровинд. Все имеют свой перевод и значение. В других провинциях я не видел названий, в которых были бы эти корни.
-
Кста, Альдмерис - древний язык (типа латыни), от него один алфавит-то и остался. Известно, что данмеры говорят на Данмерисе, у босмеров свой язык, у хаджитов - Та-агра, редгарды говорят на Йоку, эшлендеры на своём Эшлендском. Норды вдобавок к Тамриэлику знают Нордский. Остаются вопросы: есть ли свой язык у аргонианцев и орсимеров (орков) и на каком языке сейчас говорят альтмеры? Слова muthsera и mora (balmora) происходят из Данмериса и имеют перевод. Это всего два примера. Это не диалект.
-
Более того, умеет говорить и на Тамриэлике, и на Данмерисе.
-
Тамриэлик ;) Киродиилик - это старый язык, предок Тамриэлика.