В Обливионе было тег , который вставлял разрыв страницы, но тут он не работает, только что проверил. И, кстати, "Омлеты" и "Супы" у меня, например, действительно съехали. Возможно, из-за MCP.Проще всего плюнуть на это форматирование. Уже, честно говоря, начинаю жалеть, что отписался в этой теме. Автору (кстати, моё почтение) можно цитировать меня избирательно, если есть подозрение на то, что мои слова будут восприняты слишком близко. ...Затем, чтобы не было сомнительных фраз про "первых поселенцев из людей и эльфов". Первые поселенцы из людей на Вварденфелле появились, пожалуй, в районе 220-240 годов Первой Эры. Первые поселенцы из эльфов - как минимум на тысячу-две лет раньше. И этими поселенцами были двемеры. Как можно это объединить в одном предложении про примитивные навыки готовки - ума не приложу. Зачем называть их примитивными - тоже. Об их кулинарных навыках мы знаем довольно мало. Это только одна фраза. Идём дальше. "Имперская цивилизация" (не знаю, что это) пришла на остров буквально только что - в 414 году Третьей Эры, за 13 лет до событий ТЕС3. До этого голозадые варвары-данмеры, надо полагать, не пользовались транспортом и вообще не знали торговли? Это что ж за запрещённые продукты такие? Не хватает только "Магнита" и "Пятёрочки". Почему ВИК открывает сразу три торговые сети? Разве это не логистический и маркетинговый ад? В целом предисловие не даёт никакой особо полезной информации из-за того, что содержит кучу фактических ошибок. Можно списать все заблуждения автора на имперскую пропаганду, но какой в ней смысл в этом случае? Сомнительно, что имперский житель, зачитавшись этими рецептами, пойдёт покупать акции ВИК. И потом, к чему этот экскурс в историю? Вварденфелльская кухня, описанная в книге, не должна в принципе ничем отличаться от кухни материкового Морровинда. Если следовать логике, описанной в книге, кухня континентального Морровинда должна быть, напротив, более продвинутой (как минимум, потому, что Империя пришла туда со своими неслыханными достижениями на добрых 400 лет раньше). И по этим же причинам - более доступной имперскому жителю. Ни один из продуктов, перечисленных в книге, не должен быть более эксклюзивным на Вварденфелле, чем в том же Крагенмуре близ границы с Киродиилом. Эксклюзивности можно было бы добиться, пожалуй, только описав традиционную кухню эшлендеров или секретные рецепты кулинаров из Великих Домов, но никак не обычные блюда типа пирога из чёрствого хлеба и варёных грязекрабов - да и потом, приготовление вварденфелльских грязекрабов чем-то отличается от приготовления любых других? Зато отсутствуют такие действительно уникальные рецепты, как хрустящая чешуя рыб-убийц, которую местные готовят как-то по-особому и считают большим деликатесом. Вот это вот "по-особому" и должно прибавлять эксклюзивности рецептам. То есть, в целом желательно либо понизить упор на эксклюзивность, либо, наоборот, повысить. Либо, как я уже говорил, проще вообще удалить предисловие, чем приводить его в чувство. Приложить усилия к тому, чтобы он не вызывал когнитивный диссонанс. Чем-то же он вызывается? Требуется редактура, кое-где есть ошибки и опечатки ("вверденфелльских"). Кое-где идут двойные пробелы. К тому же, я не могу без смеха читать названия типа "СОТА-ДАЙ" или "СКУШИ". А пирог "ДРАТА"? Он должен делаться из слёз (или мяса) мужчин, не иначе. Легенда про повара-мужика на службе у довольной Драты вообще вызывает недоумение. Если только это делалось не нарочно, само собой. (Остальные названия, впрочем, отлично звучат, тут ничего не убавить.) Послесловие: Тоже смотрится неуместно. Но, как я уже сказал, это мелочи. Немногочисленные ошибки можно исправить, а предисловие не так важно, как само содержание. А оно заслуживает всех похвал. Это самое главное.