Исправление названий различных элементов интерфейса и магических эффектов Морровинда 1С.
Читали ли вы описания различных характеристик в Морровинде? Если да, то вы знаете какой хаос из терминов царит в описаниях.
Один только запас сил в игре именуется как усталость, энергия, выносливость, силы. И это при том что в игре есть отдельные атрибуты Сила и Выносливость. Хотя, постойте, не атрибуты, а характеристики ! Или быть может параметры? Переводчики не стали долго раздумывать какое название выбрать, видимо поэтому в игре встречаются все эти варианты… Про мелкие ошибки типа пропущенных букв или неправильных окончаний — я умолчу.
Этот мод попытка устранить подобные недочеты перевода в:
-элементах интерфейса;
-всплывающих меню;
-названиях магических эффектов.
В целом большинство переименования были сделаны в угоду лаконичности и краткости. К примеру, характеристика (атрибут) или Привлекательность (Обаяние). Русские слова и так длиннее английских по количеству символов так что краткость не помешает.
Мод является исключительно косметическим и никак не влияет на геймплей.