Перейти к содержанию

Локализации Kane


Рекомендуемые сообщения

Тема для обсуждение и запросов на перевод плагинов от Kane.

 

Ниже идет список того что я перевел.

 

Morrowind:

 

Не тестированные плагины:


  1.  
  2. Cairo Villa
  3. Dianne's Suran Tavern Time
  4. Dianne's Tavern Time Balmora
  5. Jojjo's Frostmourne Meets Morrowind
  6. Yuna's Outfit From FFX
  7. Готический магазин
  8. Готический магазин II
  9. Имперские кладбища
  10. Компаньон Леди Смерть
  11. Поместье в Молаг Мар
  12. Раса Линк

Опубликованные плагины:


  1.  
  2. Анимированный Морровинд
  3. Доспехи Артаса и Фростморн

Заблокированные плагины:


  1.  
  2. Броня Смерти
  3. Тяжёлая орчья броня
  4. Уникальные посохи

 

Oblivion:

 

Опубликованные плагины:

  1. Меч Серафима
  2. Наряд Готической лолиты
  3. Поместье Красная роза
  4. Рыбацкая хижина
  5. Униформа Джульетты
  6. Хижина Рокси
  7. Платья Ханы от Hentai
  8. Доспехи Серафима
  9. Божественные доспехи
  10. Коллекция униформ школьницы от Hentai
  11. Одежда Лили
  12. Набор рапир Лили
  13. Снежный цветок
  14. Доспехи Афины
  15. Доспехи Темной Лилит
  16. Доспехи Серенити
  17. Доспехи Темной сестры
  18. Доспехи Черной розы
  19. Доспехи Эверии
  20. Летняя женская одежда от Hentai
  21. Чудесный дом от Hentai
  22. Арсенал Trollf'а
  23. Арсенал Trollf'а - Катаны
  24. Арсенал Trollf'а - Посохи
  25. Арсенал Trollf'а - Доспехи

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 108
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Увы, он у нас в базе уже есть, поискал бы сначала, хоть по слову цыган хоть по оригинальному названию, эт Меноррка постаралась подобавляла все

http://www.fullrest.ru/plugins/clothes/morrowind/BB_Gypsy_Outfit_1C.html

 

Тем не менее поглядел, перевод нормальный и есп чист, весьма весьма плюс, только четырехмеговые тга-текстурки надо было сконвертировать в ддс, да и редми сделать в нашем стиле. Но в остальном все неплохо, гораздо лучше прошлых локализаций, так что выбирай плагин которого нет в базе и вперед :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот ведь! ]:-> ]:-> ]:->

 

Ридми вашим делать мне лениво. Так что делайте сами.

 

Влад, а что там насчет Шоп готов 1 и 2?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Поиском надо пользоваться

Тогда не делай ничего вообще, кто должен за тебя лишнюю работу делать? Не умеешь - научим, не хочешь - заставлять не будем, у нас в закромах плагинов которые надо дорабатывать предостаточно. Для небольших плагинов время на тестирование, оформление и доработку гораздо больше чем на перевод пары названий и предложения-описания, просто никакого смысла возиться с этим нет.

 

Влад, а что там насчет Шоп готов 1 и 2?

Посмотрю, я или кто-то из тестеров отпишется

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

и её 100% видел уже локализованной. Но, может быть, это более старая версия была, потому что на глаза попадалась уже очень давно
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Базе Фуллреста я его не нашел.

Плагин на tesnexus был залит Korana

На Мтесе есть. Версия там 1.3, но залит даво, в 2007 году, так что, наверное, та версия подревне, чем эта. Хотя вообще. тут надо в игре смотреть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну я не видел этого плагина там. В любом случае тот перевод для мтесов, а этот для ФР. Опять таки я качал с теснексуса.

 

ЗЫ похоже все плагины Korana переведены. :-(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ды почти все маленькие но хорошие плаги переведены. А больших все бояться. Vampire Embrace перевели спустя полтора года, МСА 5.2 - два с половиной. Вот если бы кто-то за Morrowind Crafting взялся... *мечтает* Изменено пользователем 3oA
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

МорроКрафтинг - см. соответствующую тему в разделе по Морре ->Плагины. Вроде даже мы хотели его доперевести.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Morrowind Crafting не играл и не читал ту вашу тему еще. Сейчас заливаю на фтп Гот Шопы.

 

Добавлен Slof's Goth Shop и Slof's Goth Shop II. Ридми приведены к стандарту фуллреста. В Slof's Goth Shop II включен сразу подфиксенная версия есп.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гот Шопы были переведены мною уже давно.(Владимир вкусе) 2-я часть на мтесах в тесте лежит аж с 2007 года. ]:-> 1-ю кинул сюда для комплекта.(перевел я ее еще 2006году для мтеса, да она есть у них в базе)

 

Если ты имеешь ввиду перевод на тесалле... не хочу обидеть Зигрун, но перевод у нее не ахти какой. Да если честно, перевод плагинов на тесалле средний.

Чем вам не нравятся плагины которые были переведены повторно? Я вот на пример не захожу на тесалл и другие русскоязычные ресурсы совсем и не знаю какие плагины у них там.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лучше переводить те плагиных которых ни у кого нет :) Но и то что есть у кого-то а у нас нет тоже не помешает, главное чтобы перевод был сделан качественно и с самим плагином проблем не было
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Владимир, я переводил не специально то что есть у других. Просто я нашел интересный плагин на ПЕС или Нексусе и решил перевести.

 

Добавлен новый плагин Cairo Villa. Перевода точно нету у конкурентов, дата публикации на ПЕС 18 января 2010 года.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 месяца спустя...

Очередная локализация. Animated Morrowind. Ссылка в первом посту.

Было месяц назад на mtes. Какие-нибудь значимые отличия от той локализации имеются?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...